“汝潁俱宿好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汝潁俱宿好”出自唐代祖詠的《寄王長史》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rǔ yǐng jù sù hǎo,詩句平仄:仄仄仄仄仄。
“汝潁俱宿好”全詩
《寄王長史》
汝潁俱宿好,往來托層巒。
終日何寂寞,繞籬生蕙蘭。
終日何寂寞,繞籬生蕙蘭。
分類: 山水
作者簡介(祖詠)

祖詠 唐代詩人。洛陽(今屬河南)人。生卒年不詳。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。后入仕,又遭遷謫,仕途落拓,后歸隱汝水一帶。
《寄王長史》祖詠 翻譯、賞析和詩意
《寄王長史》是唐代祖詠所作的一首詩詞。詩人以寫信的形式,將情感寄托于朋友,表達了思鄉之情和對友情的思念之情。
中文譯文:
親愛的王長史,
今夜汝潁住得好,
往來托層巒的山峰。
整個白天何等寂寞,
繞過籬笆長出蕙蘭。
詩詞的意境描繪了汝潁地區的美景和詩人的情感。詩人寄托了自己對遠方朋友的思念之情,表達了他在異鄉的生活的寂寞和孤獨。詩意也表達了詩人對友情的珍視和眷戀。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了大自然的美麗景色,展現了詩人對故鄉的懷念之情。籬笆邊生長的蕙蘭花更是象征著友情,寓意著即使遠離故園,友誼依然存在,而詩人心中對友情的眷戀和思念也如同蕙蘭一般頑強。
總的來說,這首詩詞情感真摯,表達了詩人對友情和故鄉的思念之情,通過描繪自然景色和花卉,抒發了詩人對遠方友人的祝福和傾訴。詩詞中表現了堅持友情和珍視友情的主題,給讀者帶來了對親情和友情的思考和感悟。
“汝潁俱宿好”全詩拼音讀音對照參考
jì wáng cháng shǐ
寄王長史
rǔ yǐng jù sù hǎo, wǎng lái tuō céng luán.
汝潁俱宿好,往來托層巒。
zhōng rì hé jì mò, rào lí shēng huì lán.
終日何寂寞,繞籬生蕙蘭。
“汝潁俱宿好”平仄韻腳
拼音:rǔ yǐng jù sù hǎo
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“汝潁俱宿好”的相關詩句
“汝潁俱宿好”的關聯詩句
網友評論
* “汝潁俱宿好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“汝潁俱宿好”出自祖詠的 《寄王長史》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。