“一堤春水漾晴暉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一堤春水漾晴暉”全詩
一堤春水漾晴暉。
女郎何處踏青歸。
生色鞋兒銷鳳穩,碧羅衫子唾花微。
后期應待牡丹時。
分類: 浣溪沙
作者簡介(陳允平)
陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。生卒年俱不確定,前人認為“把陳允平的生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前后,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海制置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。
《浣溪沙》陳允平 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代詩人陳允平的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
斗鴨闌干燕子飛。
一堤春水漾晴暉。
女郎何處踏青歸。
生色鞋兒銷鳳穩,
碧羅衫子唾花微。
后期應待牡丹時。
詩意:
這首詩描繪了春天的景色和女子的出行。在詩中,燕子在斗鴨闌干上飛翔,春水在堤岸上泛起晴朗的光輝。詩人問女子在哪里踏青回來,她的鞋子是鮮艷的顏色,銷鳳紋飾穩固,她的衣裳是碧綠的羅帶,上面點綴著微小的花朵。最后,詩人表示期待牡丹盛開的時節。
賞析:
這首詩以清新細膩的筆觸描繪了春天的景色和女子的裝束。通過描寫燕子飛舞、春水晴朗等場景,營造了春天的生機和活力。女子的鞋子和衣裳的描繪,展示了她的婉約美和細膩品味。整首詩意境優美,情感淡雅,給人以美好的春日遐想。
詩中提到的牡丹,象征著繁華和富貴,表達了詩人對未來的期待。牡丹花開時節是春天的盛景,也是人們期待的美好時刻。這句話的意思是暗示著詩人的期望,希望在未來能夠看到更加美好的景色和事物。
綜合來看,《浣溪沙》通過對春天景色和女子形象的描繪,表達了對美好事物的向往和期待。詩詞的語言簡練明快,意境清新,給人以愉悅和美好的感受。
“一堤春水漾晴暉”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
dòu yā lán gān yàn zi fēi.
斗鴨闌干燕子飛。
yī dī chūn shuǐ yàng qíng huī.
一堤春水漾晴暉。
nǚ láng hé chǔ tà qīng guī.
女郎何處踏青歸。
shēng sè xié ér xiāo fèng wěn, bì luó shān zǐ tuò huā wēi.
生色鞋兒銷鳳穩,碧羅衫子唾花微。
hòu qī yīng dài mǔ dān shí.
后期應待牡丹時。
“一堤春水漾晴暉”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。