“飛來何處白鷗雙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛來何處白鷗雙”出自宋代蒲壽的《漁父詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēi lái hé chǔ bái ōu shuāng,詩句平仄:平平平仄平平平。
“飛來何處白鷗雙”全詩
《漁父詞》
野纜閑移石筍江。
旁人爭看老眉龐。
鋪月席,展風窗。
飛來何處白鷗雙。
旁人爭看老眉龐。
鋪月席,展風窗。
飛來何處白鷗雙。
分類:
《漁父詞》蒲壽 翻譯、賞析和詩意
《漁父詞》是一首宋代的詩詞,作者是蒲壽康。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漁父在石筍江上移動著野外的漁網。
旁人爭相觀看他那古老的眉毛。
他鋪開月色下的席子,展開窗戶迎接微風。
一對白色的海鷗從何處飛來。
詩意:
這首詩描繪了一個漁父在石筍江上垂釣的情景。他自由自在地移動著漁網,引起了旁人的關注。詩人特別提到了漁父那古老的眉毛,可能是為了強調他的年紀和經歷。在夜晚,漁父鋪開席子,欣賞著月光,打開窗戶感受微風。最后,一對白色的海鷗飛過來,給整個場景增添了一絲生動的畫面。
賞析:
《漁父詞》通過描繪漁父的生活場景,展示了自然與人的和諧相處。詩中的漁父以他自由自在的生活方式和對自然的敬畏姿態,給人一種寧靜和宜人的感覺。漁父在靜謐的夜晚欣賞月光和微風,展現了他與自然的親密聯系。而那對飛來的白鷗,則增添了一種凌空飛翔、自由自在的氛圍。整首詩以簡潔、生動的語言描繪了漁父的生活情景,通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者能夠感受到大自然的美妙和漁父的寧靜心境。
這首詩詞展現了宋代文人對自然景色的熱愛和對自由自在生活方式的向往。通過漁父的形象,詩人表達了對寧靜、自然和自由的追求。整首詩簡練而意境深遠,給人以靜謐、舒適的感受,同時也引發人們對自然與人的和諧關系的思考。
“飛來何處白鷗雙”全詩拼音讀音對照參考
yú fù cí
漁父詞
yě lǎn xián yí shí sǔn jiāng.
野纜閑移石筍江。
páng rén zhēng kàn lǎo méi páng.
旁人爭看老眉龐。
pù yuè xí, zhǎn fēng chuāng.
鋪月席,展風窗。
fēi lái hé chǔ bái ōu shuāng.
飛來何處白鷗雙。
“飛來何處白鷗雙”平仄韻腳
拼音:fēi lái hé chǔ bái ōu shuāng
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“飛來何處白鷗雙”的相關詩句
“飛來何處白鷗雙”的關聯詩句
網友評論
* “飛來何處白鷗雙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛來何處白鷗雙”出自蒲壽的 《漁父詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。