“忽然鼓棹起中流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽然鼓棹起中流”全詩
看龍舟。
兩堤未斗水悠悠。
一片笙歌催鬧晚,忽然鼓棹起中流。
作者簡介(黃公紹)
黃公紹,宋元之際邵武(今屬福建)人,字直翁。咸淳進士。入元不仕,隱居樵溪。著《古今韻會》、以《說文》為本,參考宋元以前字書、韻書,集字書訓詁之大成,原書已佚,其同時人熊忠所編《古今韻會舉要》中,略能見其大概。另有《在軒集》。
《瀟湘神》黃公紹 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《瀟湘神》
朝代:宋代
作者:黃公紹
看龍舟。看龍舟。
兩堤未斗水悠悠。
一片笙歌催鬧晚,
忽然鼓棹起中流。
中文譯文:
觀賞龍舟。觀賞龍舟。
兩岸的水尚未相交,靜謐悠遠。
笙歌聲在催促著熱鬧的夜晚,
突然,劃船的鼓聲在中流中響起。
詩意和賞析:
這首詩是宋代黃公紹創作的,描繪了觀賞龍舟賽的場景。詩中表達了作者對盛大的龍舟比賽的贊嘆和喜悅之情。
首句“看龍舟。看龍舟。”反復呼喚著觀賞者的目光,使讀者們身臨其境地感受到了龍舟比賽的熱鬧景象。
接下來的兩句“兩堤未斗水悠悠。”表現了比賽尚未開始,兩岸的水面還十分寧靜,遠遠望去水面延綿無邊,給人一種寧靜而悠遠的感覺。
緊接著的一句“一片笙歌催鬧晚”,描繪了夜晚的喧囂聲,笙歌聲在空中飄揚,為比賽增添了熱鬧的氣氛。
最后一句“忽然鼓棹起中流”,通過描寫劃船者敲擊鼓棹的聲音,表現了比賽的激烈進行。鼓聲響起,標志著比賽開始,龍舟在中流奮力前進,給人一種戰鼓擂動的緊張感。
整首詩通過生動的描寫,展現了龍舟比賽的熱鬧場景,同時也表達了作者對這一盛舉的喜悅之情。讀者在閱讀時可以想象到龍舟比賽的熱鬧景象和劃船者們的努力,感受到了作者對這一傳統民俗活動的熱愛和贊美。
“忽然鼓棹起中流”全詩拼音讀音對照參考
xiāo xiāng shén
瀟湘神
kàn lóng zhōu.
看龍舟。
kàn lóng zhōu.
看龍舟。
liǎng dī wèi dòu shuǐ yōu yōu.
兩堤未斗水悠悠。
yī piàn shēng gē cuī nào wǎn, hū rán gǔ zhào qǐ zhōng liú.
一片笙歌催鬧晚,忽然鼓棹起中流。
“忽然鼓棹起中流”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。