“萬物枯時神物護”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬物枯時神物護”全詩
路在花前知去處。
真香破鼻驀然聞,試問幽叢知幾步。
多情更被無寒助。
萬物枯時神物護。
一枝和雪倚欄干,昨夜初開春信度。
分類: 木蘭花
《木蘭花(風前)》莫將 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花(風前)》是一首宋代詩詞,作者是莫將。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
尋梅莫背東風路。
路在花前知去處。
真香破鼻驀然聞,
試問幽叢知幾步。
多情更被無寒助。
萬物枯時神物護。
一枝和雪倚欄干,
昨夜初開春信度。
詩意:
這首詩詞以描寫木蘭花為主題,表達了作者對春天的期待和對自然的贊美之情。詩人在尋找梅花的路上,感嘆道前方的路在花前已經知道了去處,暗示著梅花已經開放。當真正聞到梅花的芬芳時,作者不禁問自己在幽深的叢林中還要走多少步才能到達梅花的所在地。詩人感到自己的情感更多地受到了寒冷的影響,但是他相信萬物凋零之時會有神奇的力量保護生命。最后,詩人描繪了一枝木蘭花依靠在雪中的欄桿上,暗示著昨夜初開的木蘭花是春天的預兆。
賞析:
《木蘭花(風前)》以簡潔的語言描繪了詩人對春天和自然的思索和贊美。詩人通過對木蘭花的描寫,表達了對春天的期待和對生命力的贊美。詩中的意象豐富而深刻,如梅花的香氣破鼻而來、幽叢中的步伐、萬物凋零時的神物保護等,展現了詩人對自然景物的細膩感知和對生命的敬畏之情。詩的結尾以木蘭花依靠在雪中的欄桿上為畫面,巧妙地傳遞了春天即將來臨的信息。整首詩詞意境優美,給人以清新、淡雅的感覺,體現了宋代詩人的文學風格和審美追求。
“萬物枯時神物護”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā fēng qián
木蘭花(風前)
xún méi mò bèi dōng fēng lù.
尋梅莫背東風路。
lù zài huā qián zhī qù chù.
路在花前知去處。
zhēn xiāng pò bí mò rán wén, shì wèn yōu cóng zhī jǐ bù.
真香破鼻驀然聞,試問幽叢知幾步。
duō qíng gèng bèi wú hán zhù.
多情更被無寒助。
wàn wù kū shí shén wù hù.
萬物枯時神物護。
yī zhī hé xuě yǐ lán gàn, zuó yè chū kāi chūn xìn dù.
一枝和雪倚欄干,昨夜初開春信度。
“萬物枯時神物護”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。