“萬姓推搶沒理會”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬姓推搶沒理會”全詩
喜升平、又逢元宵佳致。
鰲山高聳翠。
對端門、珠璣交制。
似嫦娥降仙宮,乍臨凡世。
恩露勻施,憑御欄、圣顏垂視。
撒金錢,亂拋墜。
萬姓推搶沒理會。
告官里。
這失儀、且與免罪。
分類:
《撒金錢》袁綯 翻譯、賞析和詩意
《撒金錢》是一首宋代袁綯創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
《撒金錢》
頻瞻禮。喜升平、又逢元宵佳致。
鰲山高聳翠。對端門、珠璣交制。
似嫦娥降仙宮,乍臨凡世。
恩露勻施,憑御欄、圣顏垂視。
撒金錢,亂拋墜。萬姓推搶沒理會。
告官里。這失儀、且與免罪。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個喜慶的場景,描述了一個撒金錢的盛大場面。詩中提到了一系列與慶祝活動有關的元素,傳遞出喜慶、繁榮的氛圍。
首先,詩人提到了頻瞻禮,表明這是一個莊重的場合,人們以禮儀方式相互致敬。接著,詩人描述了升平喜慶的景象,正值元宵佳節,人們歡聚一堂慶祝。詩句中的鰲山高聳翠,對端門、珠璣交制,給人以繁華富麗的感覺,形容了慶典的盛況。
詩人進一步以嫦娥降臨凡世為比喻,描繪了慶典的神圣與美好。他說恩露勻施,圣顏垂視,暗示著帝王的恩賜和關懷。御欄和圣顏的描繪,展示了慶典的莊嚴和尊貴。整個場景仿佛仙境一般,給人以神秘而莊重的感覺。
最后兩句詩,撒金錢,亂拋墜,描繪了人們為了爭奪金錢而瘋狂的場面,無論身份貧富,都推搶著金錢。告官里,這失儀、且與免罪,表明即使在慶典之中,人們也不顧禮節和秩序,以追逐金錢為重,這種行為是不合禮儀的,但似乎也被寬容了。
整首詩以歡慶、繁榮的場景為背景,描繪了慶典的盛況和人們對財富的渴望。通過對比莊嚴的慶典和人們瘋狂爭搶金錢的行為,詩人展現出了一種對人性的思考和對社會現象的觀察。這首詩詞既展示了喜慶的氛圍,又在其中折射出一些社會現象,給人以深思。
“萬姓推搶沒理會”全詩拼音讀音對照參考
sā jīn qián
撒金錢
pín zhān lǐ.
頻瞻禮。
xǐ shēng píng yòu féng yuán xiāo jiā zhì.
喜升平、又逢元宵佳致。
áo shān gāo sǒng cuì.
鰲山高聳翠。
duì duān mén zhū jī jiāo zhì.
對端門、珠璣交制。
shì cháng é jiàng xiān gōng, zhà lín fán shì.
似嫦娥降仙宮,乍臨凡世。
ēn lù yún shī, píng yù lán shèng yán chuí shì.
恩露勻施,憑御欄、圣顏垂視。
sā jīn qián, luàn pāo zhuì.
撒金錢,亂拋墜。
wàn xìng tuī qiǎng méi lǐ huì.
萬姓推搶沒理會。
gào guān lǐ.
告官里。
zhè shī yí qiě yǔ miǎn zuì.
這失儀、且與免罪。
“萬姓推搶沒理會”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。