“新霜點鬢斑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新霜點鬢斑”全詩
昏昏西日度嚴關。
天外一簪初見、嶺南山。
北雁連書斷,新霜點鬢斑。
此時休問幾時還。
準擬桂林佳處、過春殘。
分類: 南歌子
作者簡介(向滈)
向滈字豐之,號樂齋,開封(今屬河南)人。宋代詞人。自小便會作詩,才氣高而生活窮困,他妻子的父親曾因為他貧窮將他的妻子嫁于別人,他的妻子卻毅然回來,同向滈白頭偕老。代表作有《如夢令》、《卜算子》、《西江月》等,收錄于《樂齋詞》。
《南歌子》向滈 翻譯、賞析和詩意
《南歌子》是宋代詩人向滈創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
路盡湘江水,人行癉霧間。
昏昏西日度嚴關。
天外一簪初見、嶺南山。
北雁連書斷,新霜點鬢斑。
此時休問幾時還。
準擬桂林佳處、過春殘。
詩意:
《南歌子》描繪了一幅旅途中的景象。詩人行至湘江盡頭,道路消失在朦朧的霧氣中。夕陽迅速西沉,經過邊防關卡。在天際,僅見一根簪子的掛飾,標志著已經到達了嶺南山區。北方的候鳥依次飛過,書信往來中斷,寒霜點綴著詩人的鬢發。此時此刻,無法確定何時能夠歸來。詩人準備前往桂林這美麗之地,度過殘存的春季。
賞析:
《南歌子》以簡潔的語言描繪了旅途中的景色和詩人的心境。詩中運用了豐富的意象和隱喻,給人以深遠的聯想空間。
首先,湘江水和癉霧形容了路途的艱險和未知,給人以一種莫名的神秘感。夕陽西沉、嚴關、天外一簪等描繪了旅行的時間和地點,以及詩人的期待和渴望。
其次,北雁連書斷、新霜點鬢斑這樣的描寫表達了詩人與遠方親友的思念之情。候鳥的離去和書信的中斷,暗示了行程的漫長和孤獨。寒霜點綴鬢發,象征著詩人歲月的流轉和歷經的辛酸。
最后,詩人希望能夠在桂林這美麗的地方度過殘存的春季,表達了對美好生活的向往和對歸途的期盼。
整首詩以簡潔的語言展現了旅途的艱辛、離別的傷感和對美好生活的向往。通過描繪自然景色和表達內心情感,使讀者能夠感受到詩人的心境和情感,引發共鳴。這首詩詞以其獨特的意象和情感表達方式,展現了宋代詩人的才華和情感世界,具有較高的藝術價值。
“新霜點鬢斑”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ
南歌子
lù jǐn xiāng jiāng shuǐ, rén xíng dān wù jiān.
路盡湘江水,人行癉霧間。
hūn hūn xī rì dù yán guān.
昏昏西日度嚴關。
tiān wài yī zān chū jiàn lǐng nán shān.
天外一簪初見、嶺南山。
běi yàn lián shū duàn, xīn shuāng diǎn bìn bān.
北雁連書斷,新霜點鬢斑。
cǐ shí xiū wèn jǐ shí hái.
此時休問幾時還。
zhǔn nǐ guì lín jiā chù guò chūn cán.
準擬桂林佳處、過春殘。
“新霜點鬢斑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。