“飽則高歌醉即眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飽則高歌醉即眠”全詩
只知頭白不知年。
江繞屋,水隨船。
買得風光不著錢。
分類:
《誰學得》徐積 翻譯、賞析和詩意
《誰學得》是一首宋代徐積所作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
飽則高歌醉即眠。
只知頭白不知年。
江繞屋,水隨船。
買得風光不著錢。
詩意:
這首詩詞表達了作者對生活的豁達和享受的態度。作者通過簡潔明快的詞句,將自己的心境和對人生的理解展現出來。他將生活的樂趣與簡單的歡愉聯系在一起,表達了對物質與精神的平衡的追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對生活的態度。首句“飽則高歌醉即眠”表達了作者對豐盛生活的歡樂感受。無論是在飽食之后還是陶醉之時,都可以高歌歡樂或是安然入眠。這種態度體現了作者對生活的滿足和享受。
第二句“只知頭白不知年”表達了作者對時間的淡漠態度。作者認為年齡只是一個數字,重要的是在生活中保持年輕的心態和熱情。他不關注自己的年齡,而是專注于享受生活的點滴。
接下來的兩句“江繞屋,水隨船”則以自然景觀來形容作者的生活環境。江水環繞著屋子,水隨著船的行動而流動。這種環境給予了作者寧靜和自由的感覺,也暗示了他對自然的傾慕和追求。
最后一句“買得風光不著錢”表達了作者對自然美的欣賞和擁有。他認為真正的風光之美是無法用金錢購買的,而是需要通過內心的感悟來體驗。這句話也可以理解為作者對物質財富的淡漠態度,他把真正的財富歸結為心靈上的滿足和對自然之美的感受。
總的來說,這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對生活的豁達和享受的態度。通過對飲食、年齡、自然環境和財富的描繪,作者展現了一種追求內心平衡和真實樂趣的生活態度。這首詩詞表達了對自然之美的贊頌和對簡單生活的推崇,同時也傳遞了一種超越物質追求的精神追求。
“飽則高歌醉即眠”全詩拼音讀音對照參考
shuí xué dé
誰學得
bǎo zé gāo gē zuì jí mián.
飽則高歌醉即眠。
zhǐ zhī tóu bái bù zhī nián.
只知頭白不知年。
jiāng rào wū, shuǐ suí chuán.
江繞屋,水隨船。
mǎi dé fēng guāng bù zhe qián.
買得風光不著錢。
“飽則高歌醉即眠”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。