“須知綠幕黃簾底”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“須知綠幕黃簾底”全詩
醒來長悔誤隨車。
須知綠幕黃簾底,別有春藏姚魏家。
空想像,剩驚嗟。
夢云從此漫天涯。
二年得趁花前約,潘鬢緣愁恐更華。
分類: 鷓鴣天
《鷓鴣天》陳造 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天》是一首宋代的詩詞,作者是陳造。這首詩描繪了作者醉酒游玩之后的惆悵和對時光流轉的感慨。
中文譯文:
醉臥在春天百花的東風中。
醒來后長久地后悔錯過了車子。
你要知道,在綠色的帳幕和黃色的簾子下,
另有一番隱居的景致,屬于姚氏和魏家。
空想與興嘆,剩下的只有驚嘆。
夢中的云,從這里開始飄向天涯。
兩年來,我抓住花開前的機會,
只為避免白發之間更多的憂愁。
詩意:
《鷓鴣天》以描繪酒醉游玩后的情景為主線,表達了對時光消逝和生命短暫的感慨。詩中通過對綠幕黃簾的描繪,反襯出另一個春天的存在,表達了對隱居田園生活的向往和對權勢和名利的追求的矛盾心理。整首詩意氣風發,展示了作者的浪漫情懷和對人生意義的深思。
賞析:
《鷓鴣天》以簡練的語言和凝練的意境,勾勒出醉酒后的愁苦和對時光的感慨。通過綠幕黃簾的描寫,暗示了另外一片隱居的世界,表達了作者對寧靜、自然生活的向往。整首詩以清新、恬靜的意境為主調,打破了傳統的豪放風格,更加突出了詩中人物對于世事變遷的感慨和對生命短暫的思考。詩人以巧妙的想象、細膩的描寫和深沉的感情,令讀者在情感上產生共鳴,感受到人生的無常和憂慮。
“須知綠幕黃簾底”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
zuì yuè dōng fēng bǎi zhòng huā.
醉閱東風百種花。
xǐng lái zhǎng huǐ wù suí chē.
醒來長悔誤隨車。
xū zhī lǜ mù huáng lián dǐ, bié yǒu chūn cáng yáo wèi jiā.
須知綠幕黃簾底,別有春藏姚魏家。
kōng xiǎng xiàng, shèng jīng jiē.
空想像,剩驚嗟。
mèng yún cóng cǐ màn tiān yá.
夢云從此漫天涯。
èr nián dé chèn huā qián yuē, pān bìn yuán chóu kǒng gèng huá.
二年得趁花前約,潘鬢緣愁恐更華。
“須知綠幕黃簾底”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。