“空谷寂寥誰顧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空谷寂寥誰顧”出自宋代徐必的《謁金門(題沅州幽蘭鋪壁)》,
詩句共6個字,詩句拼音為:kōng gǔ jì liáo shuí gù,詩句平仄:平仄仄平平仄。
“空谷寂寥誰顧”全詩
《謁金門(題沅州幽蘭鋪壁)》
秋欲暮。
路入亂山深處。
撲面西風吹霧雨。
驛亭欣暫駐。
可惜國香風度。
空谷寂寥誰顧。
已作竹枝傳楚女。
客愁推不去。
路入亂山深處。
撲面西風吹霧雨。
驛亭欣暫駐。
可惜國香風度。
空谷寂寥誰顧。
已作竹枝傳楚女。
客愁推不去。
分類: 謁金門
《謁金門(題沅州幽蘭鋪壁)》徐必 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文為《謁金門(題沅州幽蘭鋪壁)》:
秋天將暮。我走進了深山的蜿蜒小路。西風吹來霧雨的拍臉。在驛亭上欣然停留。可惜國香的風姿。空谷寂寥,無人問津。已經傳作竹枝的楚國女子。作為客人,憂愁無法擺脫。
詩詞表達了一個秋天將盡的景象,詩人深入山林,感受到西風撲面而來的陰雨天氣。在一處驛亭暫時停下,欣賞著周圍的景色。然而,他遺憾地發現國香的風度已經消逝,空谷寂寥,無人關注。詩人隱喻自己成了歷史中竹枝傳楚女的客人,內心充滿了無法消解的憂愁。
這首詩詞通過描繪景物,傳達了詩人內心的孤獨和憂愁。它表達了對逝去時光的懷念和對過去偉大時代的思考。通過對國香風度的描繪,詩人抒發了對華夏文明傳統價值的思考和對時代變遷的憂慮。整首詩抒發了對逝去時光的無奈和對未來的擔憂,流露出一種對生活的深思和追尋精神寄托的追求。
“空谷寂寥誰顧”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén tí yuán zhōu yōu lán pù bì
謁金門(題沅州幽蘭鋪壁)
qiū yù mù.
秋欲暮。
lù rù luàn shān shēn chù.
路入亂山深處。
pū miàn xī fēng chuī wù yǔ.
撲面西風吹霧雨。
yì tíng xīn zàn zhù.
驛亭欣暫駐。
kě xī guó xiāng fēng dù.
可惜國香風度。
kōng gǔ jì liáo shuí gù.
空谷寂寥誰顧。
yǐ zuò zhú zhī chuán chǔ nǚ.
已作竹枝傳楚女。
kè chóu tuī bù qù.
客愁推不去。
“空谷寂寥誰顧”平仄韻腳
拼音:kōng gǔ jì liáo shuí gù
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空谷寂寥誰顧”的相關詩句
“空谷寂寥誰顧”的關聯詩句
網友評論
* “空谷寂寥誰顧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空谷寂寥誰顧”出自徐必的 《謁金門(題沅州幽蘭鋪壁)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。