“空憶墜鞭遺扇處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空憶墜鞭遺扇處”出自宋代洪茶的《謁金門(春晚)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kōng yì zhuì biān yí shàn chù,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“空憶墜鞭遺扇處”全詩
《謁金門(春晚)》
風共雨。
催盡亂紅飛絮。
百計留春春不住。
杜鵑聲更苦。
細柳官河狹路。
幾被嬋娟相誤。
空憶墜鞭遺扇處。
碧窗眉語度。
催盡亂紅飛絮。
百計留春春不住。
杜鵑聲更苦。
細柳官河狹路。
幾被嬋娟相誤。
空憶墜鞭遺扇處。
碧窗眉語度。
分類: 謁金門
《謁金門(春晚)》洪茶 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:《謁金門(春晚)》
風共雨。
催盡亂紅飛絮。
百計留春春不住。
杜鵑聲更苦。
細柳官河狹路。
幾被嬋娟相誤。
空憶墜鞭遺扇處。
碧窗眉語度。
詩意:這首詩描繪了一個春天的晚上景象,風和雨共同帶走了紛飛的花瓣。無論多么努力地挽留春天,它總是不停地逝去。杜鵑的聲音更加讓人傷感。細柳長在官河的狹窄路上,多次被美麗的女子們攜誤。空虛地回憶著墜鞭和遺失的扇子的地方。在碧瓦窗前,只剩下眉眼傳情的微語。
賞析:這首詩通過精細的描寫和意境的營造,表達了詩人對逝去春天的懷念和對美好時光的追憶。風和雨的呼喚幻滅了春天帶有的美好,顯現出詩人對光陰易逝、歲月流轉的感慨。同時,詩人通過描繪細柳被美麗女子攜誤,以及回憶失去的扇子和墜鞭的場景,抒發了對幸福時光的向往和無奈。整首詩以一種寂寥凄涼、哀怨縈繞的氛圍渲染了詩人內心的情感,給人以思索和共鳴的空間。
“空憶墜鞭遺扇處”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén chūn wǎn
謁金門(春晚)
fēng gòng yǔ.
風共雨。
cuī jǐn luàn hóng fēi xù.
催盡亂紅飛絮。
bǎi jì liú chūn chūn bú zhù.
百計留春春不住。
dù juān shēng gèng kǔ.
杜鵑聲更苦。
xì liǔ guān hé xiá lù.
細柳官河狹路。
jǐ bèi chán juān xiāng wù.
幾被嬋娟相誤。
kōng yì zhuì biān yí shàn chù.
空憶墜鞭遺扇處。
bì chuāng méi yǔ dù.
碧窗眉語度。
“空憶墜鞭遺扇處”平仄韻腳
拼音:kōng yì zhuì biān yí shàn chù
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空憶墜鞭遺扇處”的相關詩句
“空憶墜鞭遺扇處”的關聯詩句
網友評論
* “空憶墜鞭遺扇處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空憶墜鞭遺扇處”出自洪茶的 《謁金門(春晚)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。