“礬弟梅兄都在眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“礬弟梅兄都在眼”全詩
凌波微步笑芙蓉。
水風殘月助惺忪。
礬弟梅兄都在眼,銀臺金盞正當胸。
為伊一醉酒顏紅。
分類: 浣溪沙
作者簡介(楊澤民)
南宋樂安人。著有《和清真詞》,時人合周邦彥、方千里詞刻之,號三英集。作品有《瑞龍吟》、《瑣窗寒》、《風流子 》、《渡江云》、《應天長 》、《荔枝香》、《還京樂》、《掃花游》、《玲瓏四犯 》、《解連環》等。
《浣溪沙(水仙)》楊澤民 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《浣溪沙(水仙)》
仙子何年下太空。
凌波微步笑芙蓉。
水風殘月助惺忪。
礬弟梅兄都在眼,銀臺金盞正當胸。
為伊一醉酒顏紅。
詩意和賞析:
這首詩是楊澤民創作的一首宋詞,概括了一個都市佳麗之美景,抒發了對美好事物的向往和沉醉。
詩中用仙子形容美女,表達了她的卓爾不凡,高潔清雅的氣質。仙子代表了東方文化中的美和靈動的形象。
凌波微步笑芙蓉,描繪出美女微笑時的優美姿態,對妙齡美女的動人魅力進行了生動的描繪。
水風殘月助惺忪,描述了在水邊吹拂的清風和彌漫的皎潔月光營造出的寧靜和幽美的氛圍。
礬弟梅兄都在眼,銀臺金盞正當胸,禮佛行為采摘的礬弟梅和雙手捧持著銀臺金盞映照在衣襟上,表現出了整個描寫的女子嚴肅又莊重的形象。
為伊一醉酒顏紅,表達了為了愛情,女子愿意放下一切,陶醉其中,不計一切代價的情感。
整首詩以美女的形象為主線,通過寫景來展現美女的氣質,把現實生活與自然景色相結合,給人以高度的審美享受。詩意婉約,描繪細膩,意境獨特,使讀者沉浸其中,感受到美的力量和情感的魅力。
“礬弟梅兄都在眼”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā shuǐ xiān
浣溪沙(水仙)
xiān zǐ hé nián xià tài kōng.
仙子何年下太空。
líng bō wēi bù xiào fú róng.
凌波微步笑芙蓉。
shuǐ fēng cán yuè zhù xīng sōng.
水風殘月助惺忪。
fán dì méi xiōng dōu zài yǎn, yín tái jīn zhǎn zhèng dāng xiōng.
礬弟梅兄都在眼,銀臺金盞正當胸。
wèi yī yī zuì jiǔ yán hóng.
為伊一醉酒顏紅。
“礬弟梅兄都在眼”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。