• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “豈復望清輝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    豈復望清輝”出自唐代王昌齡的《送東林廉上人歸廬山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qǐ fù wàng qīng huī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “豈復望清輝”全詩

    《送東林廉上人歸廬山》
    石溪流已亂,苔徑人漸微。
    日暮東林下,山僧還獨歸。
    昔為廬峰意,況與遠公違。
    道性深寂寞,世情多是非。
    會尋名山去,豈復望清輝

    分類:

    作者簡介(王昌齡)

    王昌齡頭像

    王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

    《送東林廉上人歸廬山》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

    送東林廉上人歸廬山

    石溪的水激蕩起來,苔蘚覆蓋的小徑漸漸荒涼。太陽下山了,山上的僧人獨自返回東林寺。曾經有心向廬山隱居,卻與遠方的友人分別了。修行的人內心深處是寂寞的,而世間卻充斥著是非之事。曾經約好一起前往名山,如今哪還能期待清凈明亮。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人王昌齡送別東林廉上人歸廬山的作品。詩人通過描繪自然景觀和寫意的描寫手法,將一個山僧的離去與修行中的寂寞和世俗的改變相對照,表達了人生的變遷和對名山清凈生活的向往。

    詩中以石溪流激蕩和苔蘚覆蓋的小徑荒涼來形容離別時的心情,通過暮色和獨自一人的行走來描繪山僧的歸途,展示了他內心的孤獨和寂寞。

    詩人王昌齡曾有志于隱居廬山,可是因為與遠方的友人分別,而無法實現自己的愿望。這也暗示了人生的變幻無常和悲歡離合。詩的最后兩句表達了詩人對名山生活的向往和希冀,可見詩人心中對清凈明亮的生活充滿了向往和渴望。

    整首詩通過描繪景物和抒發內心感受的方式,展示了詩人對離別、寂寞和向往的情感。它給人一種深沉和悲涼之感,同時也表達了人生的無奈和對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “豈復望清輝”全詩拼音讀音對照參考

    sòng dōng lín lián shàng rén guī lú shān
    送東林廉上人歸廬山

    shí xī liú yǐ luàn, tái jìng rén jiàn wēi.
    石溪流已亂,苔徑人漸微。
    rì mù dōng lín xià, shān sēng hái dú guī.
    日暮東林下,山僧還獨歸。
    xī wèi lú fēng yì, kuàng yǔ yuǎn gōng wéi.
    昔為廬峰意,況與遠公違。
    dào xìng shēn jì mò, shì qíng duō shì fēi.
    道性深寂寞,世情多是非。
    huì xún míng shān qù, qǐ fù wàng qīng huī.
    會尋名山去,豈復望清輝。

    “豈復望清輝”平仄韻腳

    拼音:qǐ fù wàng qīng huī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “豈復望清輝”的相關詩句

    “豈復望清輝”的關聯詩句

    網友評論

    * “豈復望清輝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈復望清輝”出自王昌齡的 《送東林廉上人歸廬山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品