“花外行人已遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花外行人已遠”出自宋代胡仲弓的《謁金門》,
詩句共6個字,詩句拼音為:huā wài háng rén yǐ yuǎn,詩句平仄:平仄平平仄仄。
“花外行人已遠”全詩
《謁金門》
蛾黛淺。
只為晚寒妝懶。
潤逼鏡鸞紅霧滿。
額花留半面。
漸次梅花開偏。
花外行人已遠。
欲寄一枝嫌夢短。
濕云和恨翦。
只為晚寒妝懶。
潤逼鏡鸞紅霧滿。
額花留半面。
漸次梅花開偏。
花外行人已遠。
欲寄一枝嫌夢短。
濕云和恨翦。
分類: 謁金門
《謁金門》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
參拜金門,
黛眉淺淡,只因晚寒裝扮不起。
潤逼著鸞鏡,紅霧繚繞,滿是朦朧。
額上的花兒留下半面。
梅花逐漸開放,卻偏偏在這時候。
花外的行人已經遠去。
想要寄出一枝梅花,嫌夢境短暫。
濕云和悲傷一同被剪下。
詩意:
這首詩以寫梅花并借以表達自身情感的方式展現了作者對冷清蕭瑟的景象和短暫人生的思考。梅花在寒冷的冬季凜然開放,綻放自己的美麗卻又不留戀,代表了作者對自身命運和生命短暫的理解和感慨。作者以淡雅的筆觸將自己的情感融入到梅花的形象當中,通過描繪梅花的開放和行人的離去,表達了作者對時光流逝和珍惜瞬間的思考。
賞析:
這首詩以簡潔細膩的筆觸描繪了梅花的景象,通過寫意的手法表達了作者對于生命短暫和時光匆匆的感受。詩中運用了極為精準的形容詞和動詞,如“黛眉淺淡”、“晚寒妝懶”、“潤逼”、“翦”等,使詩句的意境更加深邃和蘊含情感。整首詩以梅花為主線,通過描繪梅花的開放、行人的離去以及作者對時間流逝和夢境短暫的思考,展示了作者敏銳的觀察力和獨特的情感表達能力。這首詩以簡約的語言表達了深刻的思考和情感,是宋代詩歌創作中的一顆瑰寶。
“花外行人已遠”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén
謁金門
é dài qiǎn.
蛾黛淺。
zhǐ wèi wǎn hán zhuāng lǎn.
只為晚寒妝懶。
rùn bī jìng luán hóng wù mǎn.
潤逼鏡鸞紅霧滿。
é huā liú bàn miàn.
額花留半面。
jiàn cì méi huā kāi piān.
漸次梅花開偏。
huā wài háng rén yǐ yuǎn.
花外行人已遠。
yù jì yī zhī xián mèng duǎn.
欲寄一枝嫌夢短。
shī yún hé hèn jiǎn.
濕云和恨翦。
“花外行人已遠”平仄韻腳
拼音:huā wài háng rén yǐ yuǎn
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花外行人已遠”的相關詩句
“花外行人已遠”的關聯詩句
網友評論
* “花外行人已遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花外行人已遠”出自胡仲弓的 《謁金門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。