“估船運租”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“估船運租”全詩
齊臺宋苑模糊,剩連天綠蕪。
估船運租,江樓醉呼。
西風流落丹徒,想劉家寄奴。
作者簡介(陳維崧)
《醉太平·江口醉后作》陳維崧 翻譯、賞析和詩意
《醉太平·江口醉后作》是清代陳維崧創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鐘山后湖,長干夜烏。
齊臺宋苑模糊,剩連天綠蕪。
估船運租,江樓醉呼。
西風流落丹徒,想劉家寄奴。
詩意:
這首詩詞以江口夜景為背景,表達了作者在酒后感慨的心情。江口是長江上的一個地方,夜晚的鐘山后湖上烏鴉鳴叫,給人一種寂靜而凄涼的感覺。齊臺和宋苑是指古代的文人雅集之地,此時已經模糊不清了,只剩下一片茂密的綠色草蕪。作者提到了估船運租和江樓醉呼,暗示他身處江湖之間,飲酒作樂,暢快心情。然而,西風吹散了他的船只,使他流落到丹徒,讓他想起了遠方劉家寄來的女奴,引發了對家鄉和親情的思念之情。
賞析:
《醉太平·江口醉后作》以簡潔而凄涼的語言描繪了作者在江口夜晚醉后的心境。通過對景物的描繪和細節的刻畫,詩詞傳遞出一種寂寥和迷離的氛圍。江口的夜晚給人一種幽靜而凄涼的感覺,烏鴉的鳴叫和綠色草蕪的景象都暗示著寂寞和荒涼。然而,詩詞中也透露出作者的開懷暢飲和豪情壯志。估船運租和江樓醉呼表達了作者在江湖之間游蕩的豪情,展現出一種放浪不羈的態度。最后,通過西風流落丹徒和想起劉家寄奴的描寫,詩詞表達了作者對家鄉和親情的思念之情,給整首詩詞增添了一絲溫情。
這首詩詞通過簡練而意味深遠的語言,以江口夜景為背景,表達了作者在酒后的凄涼心境和對家鄉和親情的思念。它將自然景物與人情思念相結合,給人以深深的思索與感慨。整首詩詞所營造出的氛圍和情感,讓人在閱讀中產生共鳴,體味到人生的無常和離散之苦。
“估船運租”全詩拼音讀音對照參考
zuì tài píng jiāng kǒu zuì hòu zuò
醉太平·江口醉后作
zhōng shān hòu hú, cháng gàn yè wū.
鐘山后湖,長干夜烏。
qí tái sòng yuàn mó hu, shèng lián tiān lǜ wú.
齊臺宋苑模糊,剩連天綠蕪。
gū chuán yùn zū, jiāng lóu zuì hū.
估船運租,江樓醉呼。
xī fēng liú luò dān tú, xiǎng liú jiā jì nú.
西風流落丹徒,想劉家寄奴。
“估船運租”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。