• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惆悵江南北”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惆悵江南北”出自唐代劉長卿的《瓜洲道中送李端公南渡后,歸揚州道中寄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chóu chàng jiāng nán běi,詩句平仄:平仄平平仄。

    “惆悵江南北”全詩

    《瓜洲道中送李端公南渡后,歸揚州道中寄》
    片帆何處去,匹馬獨歸遲。
    惆悵江南北,青山欲暮時。

    分類: 懷古

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《瓜洲道中送李端公南渡后,歸揚州道中寄》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    瓜洲道中送李端公南渡后,歸揚州道中寄

    瓜洲道中送李端公南渡后,歸揚州道中寄
    片帆何處去,匹馬獨歸遲。
    惆悵江南北,青山欲暮時。

    譯文:
    在瓜洲的道路上送別李端公南渡之后,歸程中寄語揚州
    片帆的目的地在何方,匹馬獨自歸程的步伐遲緩。
    心中感慨江南與江北,青山即將逐漸入夜。

    詩意和賞析:
    這首詩是劉長卿寫給李端公的一首詩,詩人為李端公送別并祝愿其歸程順利。詩中表現的是詩人對李端公離別的感慨,以及面對歸程的自己的孤獨和思念之情。

    詩的開頭,詩人問片帆何處去,表達了對李端公前方去向的好奇和祝愿。而自己作為送別者,歸程的步伐卻顯得很慢,匹馬獨自歸程,更彰顯了身臨別離時的寂寞和惆悵。

    接下來的兩句,詩人表現了自己對江南和江北的思念。江南和江北是兩個不同的地域,分別代表著不同的生活和情感。而此刻,詩人對江南和江北的想念同時涌上心頭,仿佛心中有一種難以言喻的矛盾和痛苦之感。

    最后一句,青山欲暮時,描述了夕陽下的青山,情景縈繞在詩人的腦海中。隨著夕陽漸漸西沉,詩人的歸程變得更加孤寂和無奈,也讓人對別離之情感產生更深的體會。

    整首詩詞表意簡潔、情感真摯,描繪了送別與歸程中復雜的人情世態和內心的紛亂與感傷,展示了劉長卿獨特的抒情才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惆悵江南北”全詩拼音讀音對照參考

    guā zhōu dào zhōng sòng lǐ duān gōng nán dù hòu, guī yáng zhōu dào zhōng jì
    瓜洲道中送李端公南渡后,歸揚州道中寄

    piàn fān hé chǔ qù, pǐ mǎ dú guī chí.
    片帆何處去,匹馬獨歸遲。
    chóu chàng jiāng nán běi, qīng shān yù mù shí.
    惆悵江南北,青山欲暮時。

    “惆悵江南北”平仄韻腳

    拼音:chóu chàng jiāng nán běi
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惆悵江南北”的相關詩句

    “惆悵江南北”的關聯詩句

    網友評論

    * “惆悵江南北”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惆悵江南北”出自劉長卿的 《瓜洲道中送李端公南渡后,歸揚州道中寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品