“歷歷沙上人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歷歷沙上人”出自唐代劉長卿的《江中對月》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lì lì shā shàng rén,詩句平仄:仄仄平仄平。
“歷歷沙上人”全詩
《江中對月》
空洲夕煙斂,望月秋江里。
歷歷沙上人,月中孤渡水。
歷歷沙上人,月中孤渡水。
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《江中對月》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
《江中對月》是唐代詩人劉長卿創作的一首詩詞。該詩描繪了一個在江中觀賞月亮的情景。
中文譯文:
空洲夕煙收斂,
望月在秋江中。
有人影清晰可見,
月亮獨自渡過江水。
詩意和賞析:
這首詩通過描寫江中觀賞月亮的情景,表達了詩人對月亮的贊美之情。詩中的“空洲夕煙收斂”,形容夜幕降臨時,江邊的夕煙逐漸散去,景色清幽。詩人望著江中的月亮,借景抒懷,表達了對美好事物的向往。描寫中的“有人影清晰可見”,增加了詩詞的動感,讓讀者仿佛看到了身影在月光下晃動。最后一句“月亮獨自渡過江水”,揭示了月亮的孤獨,也可以理解為抒發作者內心的孤獨寂寞之情。
整首詩以簡潔明快的語言描繪江中觀月的景色,通過對自然景物的描寫喚起讀者的共鳴,同時表達了詩人內心的情感體驗。該詩表達了詩人對美麗景色的追求和對孤獨的感慨,給讀者帶來了一種寂靜而浪漫的情感體驗。
“歷歷沙上人”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhōng duì yuè
江中對月
kōng zhōu xī yān liǎn, wàng yuè qiū jiāng lǐ.
空洲夕煙斂,望月秋江里。
lì lì shā shàng rén, yuè zhōng gū dù shuǐ.
歷歷沙上人,月中孤渡水。
“歷歷沙上人”平仄韻腳
拼音:lì lì shā shàng rén
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歷歷沙上人”的相關詩句
“歷歷沙上人”的關聯詩句
網友評論
* “歷歷沙上人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歷歷沙上人”出自劉長卿的 《江中對月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。