• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “潮滿夕陽多”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    潮滿夕陽多”出自唐代劉長卿的《送韓司直》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháo mǎn xī yáng duō,詩句平仄:平仄平平平。

    “潮滿夕陽多”全詩

    《送韓司直》
    游吳還入越,來往任風波。
    復送王孫去,其如春草何。
    岸明殘雪在,潮滿夕陽多
    季子楊柳廟,停舟試一過。

    分類:

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《送韓司直》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    送韓司直

    游吳還入越,來往任風波。
    復送王孫去,其如春草何。
    岸明殘雪在,潮滿夕陽多。
    季子楊柳廟,停舟試一過。

    詩意:這首詩描繪了詩人劉長卿給韓司直送別的場景。詩人表示自己曾游歷吳地,回到越地又經歷了許多風波和艱難。現在他再次送別韓司直,將他比作春天的小草,離開后仿佛春天的綠色消失一般。岸邊的雪明亮地在照耀,夕陽下的潮水漲滿了河面。詩人停船在季子楊柳廟,試探著要不要再過去。

    賞析:這首詩以簡潔明了的語言,刻畫了一個送別場景。通過對游歷吳越的描寫,表現了詩人所經歷的風波和辛酸。用“春草”來比喻韓司直,表達了他的重要性,在他離去后春天的綠色好像也離去了。岸邊的雪和夕陽下的潮水,為詩詞增添了一抹美麗的景色。最后,詩人停船在季子楊柳廟,試探著要不要再前行,給人一種暫緩的感覺。

    詩詞的中文譯文:
    送韓司直

    游吳還入越,來往任風波。
    復送王孫去,其如春草何。
    岸明殘雪在,潮滿夕陽多。
    季子楊柳廟,停舟試一過。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “潮滿夕陽多”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hán sī zhí
    送韓司直

    yóu wú hái rù yuè, lái wǎng rèn fēng bō.
    游吳還入越,來往任風波。
    fù sòng wáng sūn qù, qí rú chūn cǎo hé.
    復送王孫去,其如春草何。
    àn míng cán xuě zài, cháo mǎn xī yáng duō.
    岸明殘雪在,潮滿夕陽多。
    jì zǐ yáng liǔ miào, tíng zhōu shì yī guò.
    季子楊柳廟,停舟試一過。

    “潮滿夕陽多”平仄韻腳

    拼音:cháo mǎn xī yáng duō
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “潮滿夕陽多”的相關詩句

    “潮滿夕陽多”的關聯詩句

    網友評論

    * “潮滿夕陽多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“潮滿夕陽多”出自劉長卿的 《送韓司直》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品