“幾度臨歧病未能”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾度臨歧病未能”出自唐代劉長卿的《寄別朱拾遺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ dù lín qí bìng wèi néng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“幾度臨歧病未能”全詩
《寄別朱拾遺》
天書遠召滄浪客,幾度臨歧病未能。
江海茫茫春欲遍,行人一騎發金陵。
江海茫茫春欲遍,行人一騎發金陵。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《寄別朱拾遺》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
寄別朱拾遺
天書遠希召湖上客,
多少次遭遇別離病。
江海浩渺春意歡,
旅人一騎啟程往金陵。
詩意:
這首詩是劉長卿寫給朱慶馀的離別詩。詩中表達了離別之苦和行程的漫長,同時也描繪了江海春天的美景。作為朝廷官員,劉長卿被調離長安,他感嘆了離別之痛,但仍然要奮進前行。
賞析:
本詩以辭章工巧、形象鮮明的筆觸,描繪了離別和旅途的情景。天書遠希召湖上客,展現了作者被遠調之悲苦和無奈。江海浩渺,春意歡,形容了春天的美景和神采飛揚的情緒。最后一句“行人一騎啟程往金陵”,直接表達了行程的辛苦和堅定不移的前行。
整首詩通過描寫離別和旅途的曲折波折,表達了作者對離別的痛苦和無奈,同時也透露了他堅定不移的前進態度。詩中運用了對比手法,畫面感強烈,情感真實動人。故而該詩傳達了作者在面對離別和困難時的積極姿態和無畏精神。
“幾度臨歧病未能”全詩拼音讀音對照參考
jì bié zhū shí yí
寄別朱拾遺
tiān shū yuǎn zhào cāng láng kè, jǐ dù lín qí bìng wèi néng.
天書遠召滄浪客,幾度臨歧病未能。
jiāng hǎi máng máng chūn yù biàn, xíng rén yī qí fā jīn líng.
江海茫茫春欲遍,行人一騎發金陵。
“幾度臨歧病未能”平仄韻腳
拼音:jǐ dù lín qí bìng wèi néng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾度臨歧病未能”的相關詩句
“幾度臨歧病未能”的關聯詩句
網友評論
* “幾度臨歧病未能”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾度臨歧病未能”出自劉長卿的 《寄別朱拾遺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。