“向風長嘯戴紗巾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向風長嘯戴紗巾”全詩
明日東歸變名姓,五湖煙水覓何人。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《贈秦系》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
《贈秦系》
風吹起,我戴上面紗,
野鶴是不可親近的。
明天就要回東方了,
在五湖的煙水中尋找誰人?
中文譯文:
向風長嘯戴紗巾,
野鶴由來不可親。
明日東歸變名姓,
五湖煙水覓何人。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人劉長卿創作的一首送別詩。詩人用詩情畫意的方式表達了自己即將離開秦系的情感,以及對未來的期待和尋找。
詩中的“向風長嘯戴紗巾”,形象地描繪了詩人一副披風飄逸的形象,象征著他自由自在的心態。同時,紗巾又起到隱喻的作用,暗示詩人在陳設的禮儀和虛偽社交的背后,仍然保持著一份真實與純潔。
“野鶴由來不可親”,表達了詩人對世俗紛擾的排斥,并通過與野鶴的對比,突顯了自己的孤高和獨立。野鶴象征著自由和高遠的精神,也象征著詩人一直以來的追求和理想。
“明日東歸變名姓”,暗示了詩人即將離開秦系回到東方,并在新的地方開始新的人生。這里的“變名姓”可以理解為變換身份和重塑自我。詩人希望在新的環境中找到自己的歸屬和發展。
最后兩句“五湖煙水覓何人”,表達了詩人對未來的期待和尋求。五湖象征著廣袤的世界,煙水則象征著迷茫和未知。詩人希望在新的環境中能夠找到真正的朋友和知己,實現自己的理想和抱負。
整首詩以簡潔明了的語言,通過鮮明的意象和隱喻,表達了詩人對離別的痛苦和對未來的期待。詩人展現了追求自由、真實和理想的情感和精神追求,詩意深遠,引人思考。
“向風長嘯戴紗巾”全詩拼音讀音對照參考
zèng qín xì
贈秦系
xiàng fēng cháng xiào dài shā jīn, yě hè yóu lái bù kě qīn.
向風長嘯戴紗巾,野鶴由來不可親。
míng rì dōng guī biàn míng xìng, wǔ hú yān shuǐ mì hé rén.
明日東歸變名姓,五湖煙水覓何人。
“向風長嘯戴紗巾”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。