“萬里閩中去渺然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里閩中去渺然”全詩
轅門拜首儒衣弊,貌似牢之豈不憐。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《送秦侍御外甥張篆之福州謁鮑大夫秦侍御與大夫有舊》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
送秦侍御外甥張篆之福州謁鮑大夫秦侍御與大夫有舊
萬里閩中去渺然,孤舟水上入寒煙。
轅門拜首儒衣弊,貌似牢之豈不憐。
中文譯文:
千里之外的閩中遙遙無期,獨舟行駛在寒冷的水上。
到達鮑大夫的家門前,抬頭見到了衣衫襤褸的儒生,怎能不心生憐憫。
詩意:
這首詩是劉長卿送別秦侍御的外甥張篆,他去福州拜訪鮑大夫。詩人通過描繪張篆的旅途和見到鮑大夫的情景,表達出對張篆的關懷和對貧困儒生的同情之情。
賞析:
這首詩開篇以“萬里閩中去渺然”描述了張篆所要旅行的遙遠距離,暗示了他的努力和追求。接著,“孤舟水上入寒煙”,通過孤舟行駛在寒冷的水上,描繪了張篆艱難的旅途。最后,詩人用“轅門拜首儒衣弊,貌似牢之豈不憐”來表達對張篆貧窮的同情。詩人通過這首詩,表達出對張篆的思念和祝福,并以此抒發對貧困儒生的同情之情。整體描寫簡練而深情,詩情實現。
“萬里閩中去渺然”全詩拼音讀音對照參考
sòng qín shì yù wài shēng zhāng zhuàn zhī fú zhōu yè bào dài fū qín shì yù yǔ dài fū yǒu jiù
送秦侍御外甥張篆之福州謁鮑大夫秦侍御與大夫有舊
wàn lǐ mǐn zhōng qù miǎo rán, gū zhōu shuǐ shàng rù hán yān.
萬里閩中去渺然,孤舟水上入寒煙。
yuán mén bài shǒu rú yī bì, mào sì láo zhī qǐ bù lián.
轅門拜首儒衣弊,貌似牢之豈不憐。
“萬里閩中去渺然”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。