“故園柳色催南客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故園柳色催南客”出自唐代劉長卿的《時平后春日思歸》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gù yuán liǔ sè cuī nán kè,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“故園柳色催南客”全詩
《時平后春日思歸》
一尉何曾及布衣,時平卻憶臥柴扉。
故園柳色催南客,春水桃花待北歸。
故園柳色催南客,春水桃花待北歸。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《時平后春日思歸》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《時平后春日思歸》
一位將官從前佩戎衣,
時光變遷我仍憶木門里。
故園的柳樹葉色催迫南方的客人歸去,
春水涌動等待北方的人歸來。
詩意:這首詩描繪了將領劉長卿憶古懷歸的情感。他回憶起自己年輕時在戰亂中的經歷,感嘆時光的變遷。他懷念故鄉的風景,特別是柳樹的催促下,他想要返回南方。同時,他也期待著北方的春水和桃花迎接他的歸來。
賞析:此詩以劉長卿自己的親身經歷為素材,展現了將領在戰亂中的艱辛和憂愁,表達了他對故鄉的思念和渴望回歸的愿望。通過運用對比手法,作者描繪了故鄉的柳樹和春水與北方的桃花之間的矛盾與對待。整首詩凝練而含蓄,通過簡潔的語言表達了作者深深的思歸之情。
“故園柳色催南客”全詩拼音讀音對照參考
shí píng hòu chūn rì sī guī
時平后春日思歸
yī wèi hé zēng jí bù yī, shí píng què yì wò chái fēi.
一尉何曾及布衣,時平卻憶臥柴扉。
gù yuán liǔ sè cuī nán kè, chūn shuǐ táo huā dài běi guī.
故園柳色催南客,春水桃花待北歸。
“故園柳色催南客”平仄韻腳
拼音:gù yuán liǔ sè cuī nán kè
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“故園柳色催南客”的相關詩句
“故園柳色催南客”的關聯詩句
網友評論
* “故園柳色催南客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故園柳色催南客”出自劉長卿的 《時平后春日思歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。