“江潮淼淼連天望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江潮淼淼連天望”全詩
城對寒山開畫戟,路飛秋葉轉朱轓.江潮淼淼連天望,旌旆悠悠上嶺翻。
蕭索庭槐空閉閤,舊人誰到翟公門。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《餞王相公出牧括州》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
《餞王相公出牧括州》是唐代詩人劉長卿創作的一首詩詞。這首詩描繪了一位王相公出征括州的場景,詩人表達了對征戰將士的敬佩和對故友的思念之情。
中文譯文:
縉云不比長沙遠,出征牧地也是因為明主的恩典。
羅城對著寒山,城門上懸掛著畫戟,街道上飄落的秋葉轉動著紅輪。
江潮波浩淼,延綿蒼天久長。旌旆在山嶺上飄揚。
庭院草木寂寞凋落,故友究竟有誰去翟公門。
詩意和賞析:
這首詩表達了詩人對將士前往邊境征戰的敬佩和對家鄉故友的思念之情。
詩的開頭,詩人說縉云和長沙的距離并不遠,將士們出征括州也是因為明主的厚愛。縉云是指唐朝京兆府,長沙是指南方的一個地方,表明將士們從京城出征即使到了南方,距離并不遠。
下面的幾句描述了出征的場景。羅城對寒山開畫戟,寒山上掛著畫有戰爭圖案的戟。路上的秋葉飄落轉動,如紅輪一樣,暗示了征戰的殘酷和戰爭的不可預測性。
接下來,詩人描繪了江潮波浩淼,山嶺上飄揚的旌旆。這里描繪了壯麗的景象,表達了對征戰將士的敬佩之情。
最后兩句表達了詩人對故友的思念。詩人說庭院草木凋零,故友終究有誰來到翟公門。這里翟公門指的是詩人自己的門邊,表示詩人思念故友,希望有人能來看望他。
整首詩通過對出征場景、自然景觀和對故友的思念的描繪,表達了詩人對將士們的敬佩和對故鄉故友的思念之情。同時也反映了唐朝時期壯麗的鄉村風光和戰爭帶來的痛苦和不確定性。
“江潮淼淼連天望”全詩拼音讀音對照參考
jiàn wáng xiàng gōng chū mù kuò zhōu
餞王相公出牧括州
jìn yún jù bǐ cháng shā yuǎn, chū mù yóu chéng míng zhǔ ēn.
縉云詎比長沙遠,出牧猶承明主恩。
chéng duì hán shān kāi huà jǐ,
城對寒山開畫戟,
lù fēi qiū yè zhuǎn zhū fān. jiāng cháo miǎo miǎo lián tiān wàng, jīng pèi yōu yōu shàng lǐng fān.
路飛秋葉轉朱轓.江潮淼淼連天望,旌旆悠悠上嶺翻。
xiāo suǒ tíng huái kōng bì gé, jiù rén shuí dào dí gōng mén.
蕭索庭槐空閉閤,舊人誰到翟公門。
“江潮淼淼連天望”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。