“蕊飛彩蝶最多功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕊飛彩蝶最多功”出自明代朱元璋的《又賡宋璲韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ruǐ fēi cǎi dié zuì duō gōng,詩句平仄:仄平仄平仄平平。
“蕊飛彩蝶最多功”全詩
《又賡宋璲韻》
清和未至尚春風,花幕園林似錦紅。
細雨只教成子速,蕊飛彩蝶最多功。
細雨只教成子速,蕊飛彩蝶最多功。
《又賡宋璲韻》朱元璋 翻譯、賞析和詩意
《又賡宋璲韻》是明代朱元璋所作的一首詩詞。這首詩描繪了春天初至時的景象,以及花園中細雨中飛舞的花蕊和彩蝶。
詩詞的中文譯文如下:
清和未至尚春風,
花幕園林似錦紅。
細雨只教成子速,
蕊飛彩蝶最多功。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪春天初至時的景象為主題,表達了春天的美好和生機。第一句"清和未至尚春風"表達了春風的清和與溫暖,雖然還沒有完全到來,但已經能感受到春天的氣息。第二句"花幕園林似錦紅"描繪了花園中鮮艷絢麗的花朵,如錦繡一般美麗。第三句"細雨只教成子速"形容了細雨輕柔地灑落在花朵上,促使花蕊迅速綻放。最后一句"蕊飛彩蝶最多功"描述了花蕊在微風中飛舞的景象,吸引了眾多美麗的彩蝶。
整首詩詞通過對春天景象的描繪,表現了朱元璋對春天的喜愛和對生命力的贊美。他以形容細雨催促花蕊開放的方式,表達了對春天生機勃勃的景象的贊美和喜悅。這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了春天的美景和生命的活力,給人一種歡快和愉悅的感受,同時也反映了作者對自然的敏感和對美的欣賞。
“蕊飛彩蝶最多功”全詩拼音讀音對照參考
yòu gēng sòng suì yùn
又賡宋璲韻
qīng hé wèi zhì shàng chūn fēng, huā mù yuán lín shì jǐn hóng.
清和未至尚春風,花幕園林似錦紅。
xì yǔ zhǐ jiào chéng zi sù, ruǐ fēi cǎi dié zuì duō gōng.
細雨只教成子速,蕊飛彩蝶最多功。
“蕊飛彩蝶最多功”平仄韻腳
拼音:ruǐ fēi cǎi dié zuì duō gōng
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蕊飛彩蝶最多功”的相關詩句
“蕊飛彩蝶最多功”的關聯詩句
網友評論
* “蕊飛彩蝶最多功”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕊飛彩蝶最多功”出自朱元璋的 《又賡宋璲韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。