“千載肅如神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千載肅如神”全詩
卜征巡九洛,展豫出三秦。
昔是潛龍地,今為上理辰。
時平乘道泰,聊賞遇年春。
黃河分地絡,飛觀接天津。
一覽遺芳翰,千載肅如神。
分類:
作者簡介(李隆基)

唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦稱唐明皇,公元685年出生在東都洛陽(今河南洛陽),712年至756年在位。前期注意撥亂反正,任用姚崇、宋璟等賢相,勵精圖治,他的開元盛世是唐朝的極盛之世,在位后期寵愛楊貴妃,怠慢朝政,寵信奸臣李林甫、楊國忠等,加上政策失誤和重用安祿山等侫臣,導致了后來長達八年的安史之亂,為唐朝中衰埋下伏筆。756年李亨即位,尊其為太上皇。762年病逝。
《登蒲州逍遙樓》李隆基 翻譯、賞析和詩意
《登蒲州逍遙樓》是唐代李隆基(唐玄宗)的作品。這首詩詞描繪了蒲州逍遙樓的景致,并借景抒發了作者對時光變遷的感慨以及對豪邁風貌的贊美。
《登蒲州逍遙樓》中文譯文:
長榆息烽火,
高柳靜風塵。
卜征巡九洛,
展豫出三秦。
昔是潛龍地,
今為上理辰。
時平乘道泰,
聊賞遇年春。
黃河分地絡,
飛觀接天津。
一覽遺芳翰,
千載肅如神。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了逍遙樓,通過樓前的長榆樹安靜無戰火,高柳煙塵未起,展示了樓外寧靜平和的景象。詩人以蒲州為起點,描述了征巡九洛、展豫、出三秦等經過蒲州的行程,表達了自己所經歷的壯麗景色和歷史的變遷。
接著,詩人回憶起過去,將蒲州稱作“潛龍地”,意味著曾經隱藏著偉大的潛力。而如今,蒲州已成為政治中心,“上理辰”指的是朝廷的中心之所。詩人認為時代平和,百姓安康,乘坐御道從蒲州出發,欣賞春天的美景,暗示著詩人對逍遙樓所在的地方的喜愛和對如今時光的贊美。
詩的最后兩句表達了詩人對自然景觀的敬畏和對歷史名人的敬重。黃河分割土地,漁樵耕讀觀賞黃河對接天的壯麗景色。而一眼望去,千載名仕的書法作品猶如神靈一般肅穆莊嚴,表達了對歷史的敬意。
整首詩以逍遙樓為背景,以山河自然和歷史名人的景觀為素描,展現了作者對時光流逝的感嘆和對逍遙樓景致的喜愛,同時融入了對歷史和文化的敬仰之情。
“千載肅如神”全詩拼音讀音對照參考
dēng pú zhōu xiāo yáo lóu
登蒲州逍遙樓
zhǎng yú xī fēng huǒ, gāo liǔ jìng fēng chén.
長榆息烽火,高柳靜風塵。
bǔ zhēng xún jiǔ luò, zhǎn yù chū sān qín.
卜征巡九洛,展豫出三秦。
xī shì qián lóng dì, jīn wèi shàng lǐ chén.
昔是潛龍地,今為上理辰。
shí píng chéng dào tài, liáo shǎng yù nián chūn.
時平乘道泰,聊賞遇年春。
huáng hé fēn dì luò, fēi guān jiē tiān jīn.
黃河分地絡,飛觀接天津。
yī lǎn yí fāng hàn, qiān zǎi sù rú shén.
一覽遺芳翰,千載肅如神。
“千載肅如神”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。