“當年得恨何長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當年得恨何長”出自唐代李煜的《臨江仙》,
詩句共6個字,詩句拼音為:dāng nián dé hèn hé zhǎng,詩句平仄:平平平仄平仄。
“當年得恨何長”全詩
《臨江仙》
秦樓不見吹簫女,空馀上苑風光。
粉英含蕊自低昂,東風惱我,才發一衿香。
瓊窗夢□留殘月,當年得恨何長。
碧闌干外映垂楊,暫時想見,如夢懶思量。
粉英含蕊自低昂,東風惱我,才發一衿香。
瓊窗夢□留殘月,當年得恨何長。
碧闌干外映垂楊,暫時想見,如夢懶思量。
分類: 不見
作者簡介(李煜)

李煜,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。
【注釋】:
注:此首及下一首“臨江仙”詞牌原作為“謝新恩”,因王國維認為系《臨江仙》調,今暫從王說。
□:(原缺字)。
.秦樓:秦穆公為其女弄玉所建之樓,亦稱鳳凰臺.吹簫女:即弄玉.古有弄玉吹簫乘鳳而去的典故,故后人以此來表示人去樓空,睹物思人之情.
2.上苑:帝王園林.
3.粉英:別版誤作"粉莫".粉英金蕊,指各種顏色的花.自:各自。低昂,高低起伏。
4.衿:衣領。一衿香:衣服上散發的香氣。
5.笛:別作“夢”,“箇”。前面缺字不可考。
6.懶:別版誤作"嫩","娥".思量:思念.
這是一首思舊詞.看詞意,可以看作是后主為昭惠后,即大周后所作的悼亡詞.屬前,中期作品.
上片寫思人.起句用"吹簫乘鳳"之典.秦樓依然在,而吹簫之人已逝.人去樓空,只有昔日的風景依舊.睹物思人,更有物是人非之感慨.萬紫千紅的花各自迎風自開放,隨風起伏,這本是美好的春色.但卻勾起了作者無限的傷感.連東風吹來花朵的香氣,也令他感到懊惱.因為這令他想起了已故的人衣服上的香味.不禁怨東風,為何來得如此晚.東風遲吹,春花晚開,而人卻已早早地逝去.更添傷感.
下片寫追憶.夢醒后,作者對著瓊窗,回憶起當初一起吹笛吟和的日子.可只是昨是今非.笛殘夢斷罷了.又怎令人不悔恨.倚著碧玉欄干望見楊柳依依,想起與愛人,只能在夢中暫時相見了.而回憶當初,好似做夢一樣.人生如夢便如夢罷,相思苦極,已懶得再去想了.相思到了極致,已不愿再相思.反語更令人感到相思之苦,不堪回首.
從詞中,秦樓,上苑,瓊窗,碧玉闌干這些詞語來看,這闋詞寫得應該是宮廷生活的真實寫照.也就是說,是后主思念大周后的真實感情而非虛指.兩個亮點:一是惱字.風吹花發,本來極正常不過,正是春色盎然.而作者卻說"東風惱我".將東風擬人化.本來自己思念愛人而苦惱,卻怨東風故意惹他氣惱.因為苦悶不已,故此無理.無理得令人唏噓.二是懶思量.前面一直在回憶往事,夢里相見,而結尾卻說如夢懶思量.此懶并非不思量,正是思量到了極點!此處反說懶思量,可見日日思量之苦。
注:此首及下一首“臨江仙”詞牌原作為“謝新恩”,因王國維認為系《臨江仙》調,今暫從王說。
□:(原缺字)。
.秦樓:秦穆公為其女弄玉所建之樓,亦稱鳳凰臺.吹簫女:即弄玉.古有弄玉吹簫乘鳳而去的典故,故后人以此來表示人去樓空,睹物思人之情.
2.上苑:帝王園林.
3.粉英:別版誤作"粉莫".粉英金蕊,指各種顏色的花.自:各自。低昂,高低起伏。
4.衿:衣領。一衿香:衣服上散發的香氣。
5.笛:別作“夢”,“箇”。前面缺字不可考。
6.懶:別版誤作"嫩","娥".思量:思念.
這是一首思舊詞.看詞意,可以看作是后主為昭惠后,即大周后所作的悼亡詞.屬前,中期作品.
上片寫思人.起句用"吹簫乘鳳"之典.秦樓依然在,而吹簫之人已逝.人去樓空,只有昔日的風景依舊.睹物思人,更有物是人非之感慨.萬紫千紅的花各自迎風自開放,隨風起伏,這本是美好的春色.但卻勾起了作者無限的傷感.連東風吹來花朵的香氣,也令他感到懊惱.因為這令他想起了已故的人衣服上的香味.不禁怨東風,為何來得如此晚.東風遲吹,春花晚開,而人卻已早早地逝去.更添傷感.
下片寫追憶.夢醒后,作者對著瓊窗,回憶起當初一起吹笛吟和的日子.可只是昨是今非.笛殘夢斷罷了.又怎令人不悔恨.倚著碧玉欄干望見楊柳依依,想起與愛人,只能在夢中暫時相見了.而回憶當初,好似做夢一樣.人生如夢便如夢罷,相思苦極,已懶得再去想了.相思到了極致,已不愿再相思.反語更令人感到相思之苦,不堪回首.
從詞中,秦樓,上苑,瓊窗,碧玉闌干這些詞語來看,這闋詞寫得應該是宮廷生活的真實寫照.也就是說,是后主思念大周后的真實感情而非虛指.兩個亮點:一是惱字.風吹花發,本來極正常不過,正是春色盎然.而作者卻說"東風惱我".將東風擬人化.本來自己思念愛人而苦惱,卻怨東風故意惹他氣惱.因為苦悶不已,故此無理.無理得令人唏噓.二是懶思量.前面一直在回憶往事,夢里相見,而結尾卻說如夢懶思量.此懶并非不思量,正是思量到了極點!此處反說懶思量,可見日日思量之苦。
“當年得恨何長”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
qín lóu bú jiàn chuī xiāo nǚ,
秦樓不見吹簫女,
kōng yú shàng yuàn fēng guāng.
空馀上苑風光。
fěn yīng hán ruǐ zì dī áng,
粉英含蕊自低昂,
dōng fēng nǎo wǒ, cái fā yī jīn xiāng.
東風惱我,才發一衿香。
qióng chuāng mèng liú cán yuè,
瓊窗夢□留殘月,
dāng nián dé hèn hé zhǎng.
當年得恨何長。
bì lán gān wài yìng chuí yáng,
碧闌干外映垂楊,
zàn shí xiǎng jiàn, rú mèng lǎn sī liang.
暫時想見,如夢懶思量。
“當年得恨何長”平仄韻腳
拼音:dāng nián dé hèn hé zhǎng
平仄:平平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“當年得恨何長”的相關詩句
“當年得恨何長”的關聯詩句
網友評論
* “當年得恨何長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當年得恨何長”出自李煜的 《臨江仙·秦樓不見吹簫女》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。