• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “悔教羅襪葬傾城”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    悔教羅襪葬傾城”出自清代納蘭性德的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huǐ jiào luó wà zàng qīng chéng,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。

    “悔教羅襪葬傾城”全詩

    《浣溪沙》
    風髻拋殘秋草生。
    高梧濕月冷無聲。
    當時七夕記深盟。
    信得羽衣傳鈿合,悔教羅襪葬傾城
    人間空唱雨淋鈴。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(納蘭性德)

    納蘭性德頭像

    納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

    《浣溪沙》納蘭性德 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》是清代納蘭性德創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    風髻拋殘秋草生。
    拂去頭上的發髻,秋草生長。
    這兩句描繪了秋天的景象,通過風吹拂頭上的發髻,表現出草木凋零的寓意,暗示著歲月的流轉和人事的變遷。

    高梧濕月冷無聲。
    高高的梧桐樹下,濕漉漉的月光冷冷地無聲流淌。
    這兩句以景寫情,通過描繪夜晚梧桐樹下的濕漉漉的月光,表達了一種寂寥無聲的孤寂之感。

    當時七夕記深盟。
    那時候七夕的誓言深深地銘記心間。
    這句表達了詩人對曾經的七夕情緣的回憶和留戀之情,對那段深刻的誓言表示珍重。

    信得羽衣傳鈿合,悔教羅襪葬傾城。
    愿我的羽衣能傳遞真心,以此贏得你的青睞,但我后悔讓羅襪埋葬了傾城容顏。
    這兩句表達了詩人對愛情的執著和后悔,希望自己的真誠能夠得到對方的回應,同時也表達了對過去美好時光的懷念和遺憾。

    人間空唱雨淋鈴。
    人間空洞,只有雨聲淋濕著孤獨的鈴聲。
    這句描繪了人世間的空虛和孤獨,通過雨聲淋濕孤獨的鈴聲,表達了一種無人傾聽的寂寞和失落。

    《浣溪沙》通過對自然景物的描寫,巧妙地表達了詩人內心的情感和對往事的回憶。詩中融入了對愛情、悔恨和孤寂的思考,以及對時光流轉的感慨。整首詩詞以清麗的意境和深沉的情感打動人心,展現了納蘭性德獨特的詩意和才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “悔教羅襪葬傾城”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    fēng jì pāo cán qiū cǎo shēng.
    風髻拋殘秋草生。
    gāo wú shī yuè lěng wú shēng.
    高梧濕月冷無聲。
    dāng shí qī xī jì shēn méng.
    當時七夕記深盟。
    xìn dé yǔ yī chuán diàn hé, huǐ jiào luó wà zàng qīng chéng.
    信得羽衣傳鈿合,悔教羅襪葬傾城。
    rén jiān kōng chàng yǔ lín líng.
    人間空唱雨淋鈴。

    “悔教羅襪葬傾城”平仄韻腳

    拼音:huǐ jiào luó wà zàng qīng chéng
    平仄:仄仄平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “悔教羅襪葬傾城”的相關詩句

    “悔教羅襪葬傾城”的關聯詩句

    網友評論


    * “悔教羅襪葬傾城”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悔教羅襪葬傾城”出自納蘭性德的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品