• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鷗鷺叢中借地居”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鷗鷺叢中借地居”出自宋代葉紹翁的《寄趙眉翁二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ōu lù cóng zhōng jiè dì jū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “鷗鷺叢中借地居”全詩

    《寄趙眉翁二首》
    君王未肯賜西湖,鷗鷺叢中借地居
    憔悴風姿今釣叟,癡心猶望故人書。

    分類:

    作者簡介(葉紹翁)

    葉紹翁頭像

    葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。

    《寄趙眉翁二首》葉紹翁 翻譯、賞析和詩意

    《寄趙眉翁二首》是宋代詩人葉紹翁的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    君王未肯賜西湖,
    鷗鷺叢中借地居。
    憔悴風姿今釣叟,
    癡心猶望故人書。

    詩意:
    這首詩詞描述了葉紹翁寄給名叫趙眉的老人的兩首詩。詩中,葉紹翁抱怨說,君王(指皇帝)遲遲不愿賜予他西湖的居所,只好在湖中的鷗鷺聚集的地方借地居住。他形容自己憔悴的外表和風姿,如今已經成了一個釣魚的老翁,但他仍然心存希望,期待著故人的來信。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了葉紹翁的心情和對西湖居所的渴望。通過描繪自己在鷗鷺叢中借地居住的情景,詩人展示了自己的無奈和苦悶。他形容自己憔悴的風姿,暗示自己年老體衰,已經成為一個孤獨的釣叟。然而,盡管他的身份和處境發生了變化,他仍然保持著對故人來信的期待,表現出他對友情的珍視和對舊日情誼的留戀之情。

    這首詩詞通過簡潔而凄涼的語言描繪了詩人內心的孤寂和對過去的懷念。詩中所表達的情感和主題在宋代文學中較為常見,反映了當時士人對友情、鄉愁和人生的思考。整首詩雖然字數不多,但卻展現了詩人對西湖居所和故人的思念之情,給人一種深深的感慨和回味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鷗鷺叢中借地居”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhào méi wēng èr shǒu
    寄趙眉翁二首

    jūn wáng wèi kěn cì xī hú, ōu lù cóng zhōng jiè dì jū.
    君王未肯賜西湖,鷗鷺叢中借地居。
    qiáo cuì fēng zī jīn diào sǒu, chī xīn yóu wàng gù rén shū.
    憔悴風姿今釣叟,癡心猶望故人書。

    “鷗鷺叢中借地居”平仄韻腳

    拼音:ōu lù cóng zhōng jiè dì jū
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鷗鷺叢中借地居”的相關詩句

    “鷗鷺叢中借地居”的關聯詩句

    網友評論


    * “鷗鷺叢中借地居”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鷗鷺叢中借地居”出自葉紹翁的 《寄趙眉翁二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品