“不知湖上菱歌女”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知湖上菱歌女”出自唐代王翰的《春日歸思》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhī hú shàng líng gē nǚ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“不知湖上菱歌女”全詩
《春日歸思》
楊柳青青杏發花,年光誤客轉思家。
不知湖上菱歌女,幾個春舟在若耶。
不知湖上菱歌女,幾個春舟在若耶。
分類:
作者簡介(王翰)

王翰,唐代邊塞詩人。字子羽,并州晉陽(今山西太原市)人,著名詩人。王翰這樣一個有才氣的詩人,其集不傳。其詩載于《全唐詩》的,僅有14首。聞一多先生《唐詩大系》定王翰生卒年為公元687至726年,并未提出確切的材料依據。
《春日歸思》王翰 翻譯、賞析和詩意
春日歸思
楊柳青青杏發花,
年光誤客轉思家。
不知湖上菱歌女,
幾個春舟在若耶。
中文譯文:
羞花也開得早,楊樹上的柳樹嫩綠,杏樹上的花早已經怒放。
年光匆匆,我作為過客,卻一直思念著家。
不知道湖上的菱草葉上,是否有歌舞女子在唱曲和舞蹈,
在湖上,是否有幾條春船來回穿梭。
詩意:
這首詩表達了詩人對春天的向往以及對家鄉的思念之情。楊柳嫩綠,杏花盛開,春天的景色美麗動人。年光如梭,詩人身為游子,思念著家鄉,期待回家。詩中還描繪了湖上的景象,有歌舞女子在湖邊唱曲跳舞,春船在湖上穿行,增添了一絲生動的情景。
賞析:
這首詩通過描繪春天的景色和想象家鄉的場景,抒發了詩人對家的思念之情。詩人以楊柳嫩綠和杏花盛開來形容春天的美麗,以表達對春天的向往之情。年光匆匆,詩人在外奔波,卻一直思念著家鄉,希望能夠早日歸去。詩中描繪了湖上的景象,湖上的菱草葉上或許有歌舞女子在唱曲跳舞,春船在湖上來回穿梭,展現了家鄉的熱鬧和生機。整首詩情感真摯,用意深遠,給人以聯想和遐想。
“不知湖上菱歌女”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì guī sī
春日歸思
yáng liǔ qīng qīng xìng fā huā, nián guāng wù kè zhuǎn sī jiā.
楊柳青青杏發花,年光誤客轉思家。
bù zhī hú shàng líng gē nǚ, jǐ gè chūn zhōu zài ruò yé.
不知湖上菱歌女,幾個春舟在若耶。
“不知湖上菱歌女”平仄韻腳
拼音:bù zhī hú shàng líng gē nǚ
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不知湖上菱歌女”的相關詩句
“不知湖上菱歌女”的關聯詩句
網友評論
* “不知湖上菱歌女”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不知湖上菱歌女”出自王翰的 《春日歸思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。