“眼入青山意豁開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼入青山意豁開”出自宋代白玉蟾的《華陽吟三十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎn rù qīng shān yì huō kāi,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“眼入青山意豁開”全詩
《華陽吟三十首》
白云和我到天臺,眼入青山意豁開。
到彼山中結茅屋,空余千古夜猿哀。
到彼山中結茅屋,空余千古夜猿哀。
分類:
《華陽吟三十首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《華陽吟三十首》是宋代詩人白玉蟾的作品之一。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白云和我到達了天臺,
眼睛穿越青山心境豁然開朗。
在那山中我搭起茅屋,
只剩下千古夜晚中哀鳴的猿猴。
詩意:
這首詩描繪了詩人與白云一同來到天臺的情景。天臺是一座山峰的頂峰,詩人站在這里俯瞰著青山,心境為之一片開朗。他在山中搭起了簡陋的茅屋,此時只有夜晚中哀鳴的猿猴陪伴著他。整首詩表達了詩人在山中隱居的心境和對自然的親近。
賞析:
這首詩以簡約的語言描繪了詩人的山中隱居生活。詩人與白云一同到達天臺,白云象征著自然之美和純潔的心境。眼睛穿過青山,詩人的思緒也隨之豁然開朗,感受到了寬廣的視野和內心的寧靜。他在山中搭起了茅屋,選擇了與塵世疏離的生活方式。夜晚中,只有千古以來夜晚哀鳴的猿猴陪伴著他,這表達了詩人孤獨的生活狀態,但也顯現出他對自然的依賴和對大自然中生命力的感悟。
整首詩以簡練的語言描繪了山中隱居的景象,通過山、云、茅屋和夜猿等自然元素的描繪,傳達了詩人追求寧靜、向往自然、疏離塵世的心境。這種生活態度與宋代文人士大夫的隱逸思想相契合,體現出他們對于清靜自然、返璞歸真的向往。整首詩意境清新,抒發了詩人的寂寞與思考,同時也表達了對自然的贊美和對人生的思索。
“眼入青山意豁開”全詩拼音讀音對照參考
huá yáng yín sān shí shǒu
華陽吟三十首
bái yún hé wǒ dào tiān tāi, yǎn rù qīng shān yì huō kāi.
白云和我到天臺,眼入青山意豁開。
dào bǐ shān zhōng jié máo wū, kòng yú qiān gǔ yè yuán āi.
到彼山中結茅屋,空余千古夜猿哀。
“眼入青山意豁開”平仄韻腳
拼音:yǎn rù qīng shān yì huō kāi
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“眼入青山意豁開”的相關詩句
“眼入青山意豁開”的關聯詩句
網友評論
* “眼入青山意豁開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眼入青山意豁開”出自白玉蟾的 《華陽吟三十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。