“蘋藻生其涯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘋藻生其涯”全詩
磷磷水中石。
蘋藻生其涯。
華葉紛擾溺。
采之薦宗廟。
可以羞嘉客。
豈無園中葵。
懿此出深澤。
分類:
作者簡介(劉楨)
《贈從弟》劉楨 翻譯、賞析和詩意
《贈從弟》是魏晉時期劉楨創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
泛泛東流水,
磷磷水中石。
蘋藻生其涯,
華葉紛擾溺。
采之薦宗廟,
可以羞嘉客。
豈無園中葵,
懿此出深澤。
詩意:
這首詩描繪了一幅東流水中的景象,作者通過描寫水中的石頭、蘋藻以及繁茂的華葉,表達了自然界的美麗和生機盎然的景象。詩人將自然界的景物與人類的行為相結合,以表達一種社會道德的思考。
賞析:
《贈從弟》以自然景物為背景,通過描寫水流中的石頭、蘋藻和華葉等元素,展示了大自然的壯麗和生機。詩中的“泛泛東流水”和“磷磷水中石”揭示了水流的廣闊與石頭的堅實,展現了自然界的遼闊和穩定。而“蘋藻生其涯”和“華葉紛擾溺”則描繪了水域中的植物茂盛和繁榮,給人一種生機勃勃的感覺。
然而,這首詩的意義不僅僅停留在自然景物的描寫上,還融入了一種社會道德的思考。詩中的“采之薦宗廟”和“可以羞嘉客”表達了作者對美好事物的珍視和追求,同時也傳達了一種對于高尚道德和美德的崇敬。最后兩句“豈無園中葵,懿此出深澤”則暗示了人們可以從平凡的事物中汲取智慧和品德,就像園中的葵花一樣,在平凡中綻放出光彩。
整首詩以簡潔的語言描繪了自然景物的美麗,并通過自然景物的象征意義,寓意深遠地表達了對高尚道德和美德的追求。通過將自然與人文相結合,劉楨展示了他對于自然和人類價值觀的敏感把握和思考。
“蘋藻生其涯”全詩拼音讀音對照參考
zèng cóng dì
贈從弟
fàn fàn dōng liú shuǐ.
泛泛東流水。
lín lín shuǐ zhōng shí.
磷磷水中石。
píng zǎo shēng qí yá.
蘋藻生其涯。
huá yè fēn rǎo nì.
華葉紛擾溺。
cǎi zhī jiàn zōng miào.
采之薦宗廟。
kě yǐ xiū jiā kè.
可以羞嘉客。
qǐ wú yuán zhōng kuí.
豈無園中葵。
yì cǐ chū shēn zé.
懿此出深澤。
“蘋藻生其涯”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。