“戴了涼巾披野服”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“戴了涼巾披野服”全詩
戴了涼巾披野服,桂花香里看唐詩。
分類:
作者簡介(俞桂)

字希郄,仁和(今浙江省杭州)人,宋代官吏、詩人。紹定五年(1232)進士,一作端平二年(1235)進士。曾在濱海地區為官,做過知州。他與陳起友善,有詩文往還。他的詩以絕句最為擅長,往往帶著平靜的心境觀照自然,而時有獨到的發現。文字清暢,亦富于詩情畫意。
《偶成》俞桂 翻譯、賞析和詩意
《偶成》是宋代俞桂創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吹來一圳報秋知,
玉露金風正及時。
戴了涼巾披野服,
桂花香里看唐詩。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的景象,以及作者在這個季節里的一種心境。詩中通過描寫自然景物和作者的個人感受,傳達出對秋天的贊美和對古代文化的向往之情。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,展現了秋天的美好。"吹來一圳報秋知"表達了秋風吹來的消息,意味著秋天已經到來。"玉露金風正及時"則描繪了秋天的特色,玉露代表清晨的露水,金風象征秋天的涼爽和清新。這兩句詩通過對秋天氣息的描繪,營造出一種宜人的氛圍。
接下來的兩句"戴了涼巾披野服,桂花香里看唐詩"則展示了作者在秋天的心境和情感。"戴了涼巾披野服"表明了作者為了享受秋天的涼爽,穿上了輕便的衣服。"桂花香里看唐詩"則暗示了作者在桂花香氣的陪伴下,品味著古代的詩詞。這句詩抓住了桂花的香氣,以及對古代文化的熱愛,表達了作者對古代文學的向往和欣賞。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對秋天的熱愛和對古代文化的喜愛。通過描繪自然景物和抒發個人情感,詩人成功地創造了一種秋天的意境,讓讀者感受到了秋天的美好和詩人的情感。
“戴了涼巾披野服”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng
偶成
chuī lái yī zhèn bào qiū zhī, yù lù jīn fēng zhèng jí shí.
吹來一圳報秋知,玉露金風正及時。
dài le liáng jīn pī yě fú, guì huā xiāng lǐ kàn táng shī.
戴了涼巾披野服,桂花香里看唐詩。
“戴了涼巾披野服”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。