“正似得全于酒人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正似得全于酒人”全詩
賴逢醉日終無損,正似得全于酒人。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《竹》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《竹》是宋代文人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
除地墻陰植翠筠,
織莖潤葉與時新。
賴逢醉日終無損,
正似得全于酒人。
詩意:
這首詩以竹子為題材,表達了竹子的品質和魅力,以及作者與竹子之間的共通之處。通過描寫竹子的生長環境和特征,作者表達了竹子的堅韌、清雅和自然之美,以及自己與竹子之間的情感共鳴。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了竹子的特點。首兩句中,作者描述了竹子在墻陰下生長,莖干修長,葉子嫩綠而新鮮。這些描寫展示了竹子的清雅和生命力,同時也可以理解為作者對自然之美的贊美。
接下來的兩句中,作者通過運用寓言的手法,將自己與竹子進行對比。他說,幸運的是,自己總能在醉酒的時候與竹子產生共鳴,而這種共鳴并不會受到任何損失。這里的“醉日”可以理解為詩人心境的一種狀態,也可以理解為與世俗的煩惱與束縛解脫的時刻。作者通過與竹子的對比,表達了自己內心的寧靜和超脫,以及對竹子的贊美和傾慕。
整首詩以簡潔、明快的語言表達了作者對竹子的贊美和對自然之美的崇敬之情。通過與竹子的對比,作者傳達了自己追求寧靜和超脫的心境,以及對竹子堅韌、清雅的情感認同。這首詩在宋代被廣泛傳頌,展示了宋祁優美的詩歌才華和對自然的獨特感悟。
“正似得全于酒人”全詩拼音讀音對照參考
zhú
竹
chú dì qiáng yīn zhí cuì yún, zhī jīng rùn yè yǔ shí xīn.
除地墻陰植翠筠,織莖潤葉與時新。
lài féng zuì rì zhōng wú sǔn, zhèng shì dé quán yú jiǔ rén.
賴逢醉日終無損,正似得全于酒人。
“正似得全于酒人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。