“槐榆蔽窮巷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“槐榆蔽窮巷”全詩
槐榆蔽窮巷,藜藋接鄰家。
但愿好事酒,無勞長者車。
御冬須旨蓄,吾亦問生涯。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《即事》張耒 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《即事》
雨枿生朝菌,
秋墻長若邪。
槐榆蔽窮巷,
藜藋接鄰家。
但愿好事酒,
無勞長者車。
御冬須旨蓄,
吾亦問生涯。
中文譯文:
雨水滋生朝露菌,
秋天的墻壁長得斑駁。
槐樹和榆樹掩映著狹窄的巷子,
藜藋草連著鄰居的家。
但愿美好的事情如同美酒般常在,
無需老人家費力乘車。
在寒冷的冬天,必須儲備糧食,
我也在思考我的人生。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅生活的場景,表達了詩人對自己生活和人生的思考。
詩的前兩句描述了雨水滋生朝露菌,以及秋天墻壁上的斑駁。這里雨水滋潤了大地,生命在微小的角落中孕育,墻壁的斑駁則暗示著歲月的流轉和歲月的痕跡。
接下來的兩句描繪了槐樹和榆樹掩映著狹窄的巷子,藜藋草連著鄰居的家。這里通過描寫槐樹、榆樹和藜藋草,展示了平凡生活中的一些細節,以及鄰里之間的親近和相互依存。
最后兩句表達了詩人的愿望和思考。詩人希望美好的事情如同美酒般常在,無需老人費力乘車,暗示著對美好生活的向往和希望。而在寒冷的冬天,必須儲備糧食,這一句揭示了現實生活中的現實需求和面對困境的思考。最后一句表明詩人也在思考自己的人生,對未來的生活和發展有所期許。
整首詩以平實自然的語言描繪了生活中的瑣碎細節,通過這些細節展示了詩人對生活的觀察和思考。詩人表達了對美好生活的向往,同時也展現了對現實生活的認知和思考,使詩意更具深度和內涵。
“槐榆蔽窮巷”全詩拼音讀音對照參考
jí shì
即事
yǔ niè shēng cháo jūn, qiū qiáng zhǎng ruò xié.
雨枿生朝菌,秋墻長若邪。
huái yú bì qióng xiàng, lí diào jiē lín jiā.
槐榆蔽窮巷,藜藋接鄰家。
dàn yuàn hǎo shì jiǔ, wú láo zhǎng zhě chē.
但愿好事酒,無勞長者車。
yù dōng xū zhǐ xù, wú yì wèn shēng yá.
御冬須旨蓄,吾亦問生涯。
“槐榆蔽窮巷”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲三絳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。