• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “簾垂獨院無人處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    簾垂獨院無人處”出自宋代寇準的《柳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lián chuí dú yuàn wú rén chù,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “簾垂獨院無人處”全詩

    《柳》
    絲翠最宜經宿雨,絮飛爭忍逐香塵。
    簾垂獨院無人處,一樹風搖日午春。

    分類:

    作者簡介(寇準)

    寇準頭像

    萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。

    《柳》寇準 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《柳》是宋代文人寇準所作,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    絲翠最適宜經過夜雨,
    柳絮飛舞爭相追逐花塵。
    簾垂下的獨院無人,
    一棵柳樹在風中搖曳,午后的春光明媚。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春天午后的景象,以柳樹為主題。雨后的絲翠色彩使得柳樹更加鮮活,柳絮在風中飛舞,仿佛在追逐飛揚的花塵。詩人在簾垂下的獨院里靜靜觀察,感受到了柳樹搖曳的美麗景象,午后的陽光給整個春天增添了明媚的氛圍。

    賞析:
    《柳》這首詩以簡潔的語言傳達出了春天午后柳樹的美麗景象,展示了寇準細膩的觀察力和對自然的敏感。詩中運用了豐富的意象,通過描繪雨后柳樹的絲翠色彩和絮飛的場景,使讀者感受到春天的生機和活力。同時,詩人通過簾垂下的獨院和無人的描寫,加強了對孤寂和寧靜氛圍的營造。整首詩以簡短的詞句勾勒出豐富的意境,給人以清新、閑適的感受,展示了宋代文人崇尚自然、追求寧靜的審美觀念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “簾垂獨院無人處”全詩拼音讀音對照參考

    liǔ

    sī cuì zuì yí jīng sù yǔ, xù fēi zhēng rěn zhú xiāng chén.
    絲翠最宜經宿雨,絮飛爭忍逐香塵。
    lián chuí dú yuàn wú rén chù, yī shù fēng yáo rì wǔ chūn.
    簾垂獨院無人處,一樹風搖日午春。

    “簾垂獨院無人處”平仄韻腳

    拼音:lián chuí dú yuàn wú rén chù
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “簾垂獨院無人處”的相關詩句

    “簾垂獨院無人處”的關聯詩句

    網友評論


    * “簾垂獨院無人處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簾垂獨院無人處”出自寇準的 《柳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品