“坐棠亦恐不多時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐棠亦恐不多時”出自宋代魏野的《上知府大同王太尉六首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuò táng yì kǒng bù duō shí,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“坐棠亦恐不多時”全詩
《上知府大同王太尉六首》
暫輟居留從洛邑,坐棠亦恐不多時。
皇儲新策聞求輔,位冠春宮更是誰。
皇儲新策聞求輔,位冠春宮更是誰。
分類:
《上知府大同王太尉六首》魏野 翻譯、賞析和詩意
《上知府大同王太尉六首》是宋代詩人魏野的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暫時離開居所來到洛邑,坐在花壇上,也許時間不會太長。
皇太子新的政策傳來,他需要尋求幫助,那個位高權重,威風凜凜的春宮中的誰會是他的輔佐者?
詩意:
這首詩寫的是一個知府大同王太尉暫時離開自己的住所,來到洛邑的情景。他坐在花壇上,心里感到時間可能不會太長。詩中還提到了皇太子最新的政策,他需要尋求幫助,但詩人對于皇太子的輔佐者是誰感到疑惑。
賞析:
這首詩描繪了一個官員臨時離開他的住所,前往洛邑的情景。詩人通過描述他坐在花壇上,表達了他的離別之情和對時間的擔憂。這種描寫使詩詞中透露出一種憂思之情。
詩中提到的皇太子新的政策以及對輔佐者的尋求,給詩詞增添了政治色彩。詩人對于皇太子輔佐者的疑惑,暗示了當時政治宦海中的變幻與不確定性。
整首詩以簡潔的語言描繪了一個官員離別的情景,并通過對政治權力的暗示,展現了一種紛繁復雜的社會背景。這種簡練而富有意蘊的表達方式,是宋代詩歌的特點之一,也展現了魏野作品的風格。
“坐棠亦恐不多時”全詩拼音讀音對照參考
shàng zhī fǔ dà tóng wáng tài wèi liù shǒu
上知府大同王太尉六首
zàn chuò jū liú cóng luò yì, zuò táng yì kǒng bù duō shí.
暫輟居留從洛邑,坐棠亦恐不多時。
huáng chǔ xīn cè wén qiú fǔ, wèi guān chūn gōng gèng shì shuí.
皇儲新策聞求輔,位冠春宮更是誰。
“坐棠亦恐不多時”平仄韻腳
拼音:zuò táng yì kǒng bù duō shí
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“坐棠亦恐不多時”的相關詩句
“坐棠亦恐不多時”的關聯詩句
網友評論
* “坐棠亦恐不多時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“坐棠亦恐不多時”出自魏野的 《上知府大同王太尉六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。