“真祖飚游正在天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真祖飚游正在天”全詩
垂衣日月承嘉慶,真祖飚游正在天。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《御閣端午帖子》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《御閣端午帖子》是夏竦所作的一首詩詞,描繪了端午節的喜慶景象,表達了對吉祥長壽和國家繁榮的祝愿。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金縷開辰分五色,
長絲獻壽祝千年。
垂衣日月承嘉慶,
真祖飚游正在天。
詩意:
這首詩詞以端午節為背景,描繪了慶祝活動的盛況和喜慶氛圍。詩人通過描繪五彩繽紛的繡帶和長長的錦繡絲綢,表達了對端午節的歡慶和祝福之情。詩中還提到了垂掛的衣服和照耀的太陽月亮,象征著吉祥和慶賀之意。最后,詩人提到真祖(指皇帝)正在天上飛行,暗示國家繁榮昌盛。
賞析:
《御閣端午帖子》通過細膩的描繪和巧妙的象征手法,展現了端午節的喜慶場景和祝福之情。詩中金縷開辰分五色的描寫,將人們慶祝節日時掛在門上的五彩繡帶形象化地表達出來,給人以絢麗多彩的視覺感受。長絲獻壽祝千年的表達方式則展示了人們對長壽和幸福的祈愿,體現了中國傳統文化中對美好生活的向往。
詩中的垂衣日月承嘉慶,真祖飚游正在天的描寫,通過對自然景象的運用,進一步增加了慶典氣氛的熱烈和喜慶感。垂衣日月象征著天地之間的和諧,承載了吉祥和祝福的寓意。真祖飚游正在天的描述,則意味著皇帝的威嚴和國家的繁榮。整首詩詞以端午節為背景,將各種元素巧妙地融入其中,表達了對節日喜慶、吉祥長壽和國家繁榮的美好祝愿。
總之,夏竦的《御閣端午帖子》通過生動的描寫和富有想象力的表達,展現了端午節的歡慶場景和對美好生活的向往。這首詩詞富有節日氣氛,通過細膩的描繪和象征手法,把讀者帶入了一個喜慶、熱鬧的節日氛圍中,同時也傳遞了對吉祥和繁榮的美好祝愿。
“真祖飚游正在天”全詩拼音讀音對照參考
yù gé duān wǔ tiě zǐ
御閣端午帖子
jīn lǚ kāi chén fēn wǔ sè, zhǎng sī xiàn shòu zhù qiān nián.
金縷開辰分五色,長絲獻壽祝千年。
chuí yī rì yuè chéng jiā qìng, zhēn zǔ biāo yóu zhèng zài tiān.
垂衣日月承嘉慶,真祖飚游正在天。
“真祖飚游正在天”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。