“散作催花雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“散作催花雨”出自宋代韓維的《失調名》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sàn zuò cuī huā yǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。
“散作催花雨”全詩
《失調名》
輕云薄霧。
散作催花雨。
散作催花雨。
分類:
《失調名》韓維 翻譯、賞析和詩意
《失調名》是宋代詩人韓維的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
輕盈的云彩,薄薄的霧氣。
散開而落下的雨滴催促著花朵綻放。
詩意:
這首詩詞通過描繪輕盈的云彩、薄薄的霧氣和散落的雨滴,表達了春天的美好景象和自然界的生機勃勃。詩中提到的花朵在雨水的滋潤下催促著綻放,暗喻著春天的到來和一切事物的復蘇與生長。
賞析:
《失調名》以簡潔而富有意境的語言,通過對自然景象的描寫,展示了作者對春天的獨特感受。輕盈的云彩和薄薄的霧氣,給人以寧靜、柔美的感覺,暗示了春天的到來。而雨滴的落下,則象征著春雨的滋潤,為花朵的綻放提供了生機和動力。
整首詩詞通過簡短而生動的描寫,傳達了一種清新、明朗的意境。它展示了自然界的變化和生機勃勃的景象,同時也抒發了詩人對春天的喜愛和對生命力的謳歌。這種情感的表達使得詩詞具有強烈的感染力,讀者能夠感受到春天帶來的喜悅和希望,以及大自然的美妙與神奇。
總之,《失調名》是一首簡潔而富有意境的詩詞,通過對自然景象的描繪,展示了春天的美好和生命的蓬勃。它不僅讓人感受到自然界的變化,也喚起了讀者內心對美的追求和對生命的熱愛。
“散作催花雨”全詩拼音讀音對照參考
shī tiáo míng
失調名
qīng yún bó wù.
輕云薄霧。
sàn zuò cuī huā yǔ.
散作催花雨。
“散作催花雨”平仄韻腳
拼音:sàn zuò cuī huā yǔ
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“散作催花雨”的相關詩句
“散作催花雨”的關聯詩句
網友評論
* “散作催花雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“散作催花雨”出自韓維的 《失調名》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。