“兄弟對舉杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兄弟對舉杯”出自宋代韓維的《失調名》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiōng dì duì jǔ bēi,詩句平仄:平仄仄仄平。
“兄弟對舉杯”全詩
《失調名》
兄弟對舉杯。
分類:
《失調名》韓維 翻譯、賞析和詩意
《失調名》是宋代詩人韓維的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兄弟對舉杯,
歡笑不成顏。
誰能解愁懷,
煙雨堪傷肩。
詩意:
這首詩詞描繪了兩位兄弟舉杯歡飲的場景,然而他們的歡笑并沒有打動他們的內心,他們的神情依然沉郁。詩人思考著,有誰能夠理解他們內心的憂愁呢?即使是美麗的雨霧天氣也無法減輕他們的憂傷之情。
賞析:
1. 詩詞描寫了兄弟之間的聚會場景,這種家人之間的歡聚本應該是快樂和愉悅的,然而詩中的兄弟們卻沒有真正的歡樂,他們的心情仍然低落。這種對比突出了他們內心的失落和困擾。
2. 詩中的"失調名"表達了詩人內心的矛盾和不安。兄弟們舉杯歡飲,但他們的笑容卻無法掩飾內心的失調和不滿。這種失調感體現了詩人對人生的思考和對世事的感慨。
3. 詩人通過"煙雨堪傷肩"來形容雨霧天氣,將自然景物與詩人內心的憂傷相聯系。煙雨模糊了視線,給人以陰郁的感覺,暗示了詩人內心的痛苦和困惑。
4. 整首詩運用了簡潔的語言和押韻的形式,表達了復雜的情感。詩人通過兄弟舉杯歡飲的場景,抒發了對人生的迷茫和對人情世故的疑惑。詩詞簡單而深刻,給人以思考和共鳴的空間。
總的來說,《失調名》這首詩詞通過兄弟歡飲的場景,表達了詩人內心的矛盾和困惑。他們的笑容掩飾不住內心的失落,詩人對人生的思考和對世事的感慨在詩中得到了體現。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,喚起讀者對人生意義和內心情感的思考。
“兄弟對舉杯”全詩拼音讀音對照參考
shī tiáo míng
失調名
xiōng dì duì jǔ bēi.
兄弟對舉杯。
“兄弟對舉杯”平仄韻腳
拼音:xiōng dì duì jǔ bēi
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兄弟對舉杯”的相關詩句
“兄弟對舉杯”的關聯詩句
網友評論
* “兄弟對舉杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兄弟對舉杯”出自韓維的 《失調名》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。