“何日報平安”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何日報平安”出自清代章有湘的《曉思》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hé rì bào píng ān,詩句平仄:平仄仄平平。
“何日報平安”全詩
《曉思》
窗外雞初唱,花間露未干。
欲臨明鏡照,猶怯翠眉寒。
宿鳥翻林樹,歸鴻振羽翰。
不知鄉國信,何日報平安。
欲臨明鏡照,猶怯翠眉寒。
宿鳥翻林樹,歸鴻振羽翰。
不知鄉國信,何日報平安。
分類:
《曉思》章有湘 翻譯、賞析和詩意
《曉思》是清代詩人章有湘所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窗外雞初唱,
花間露未干。
欲臨明鏡照,
猶怯翠眉寒。
宿鳥翻林樹,
歸鴻振羽翰。
不知鄉國信,
何日報平安。
詩意:
這首詩描繪了黎明時分的景象和詩人的思緒。詩人在清晨的窗外聽到雞鳴,看到花間的露水還未干。他想要面對明鏡照看自己,卻仍然怯于寒冷的翠眉。他看到宿鳥在林中飛翔,歸來的大雁振動著翅膀。詩人不知道家鄉的消息,不知何時能夠報平安。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了清晨的景象,融入了詩人的思緒和情感。詩人通過窗外的雞鳴和花間的露水,表達了一個新的一天開始的感覺。詩中的明鏡和翠眉可以理解為詩人對自己和現實面貌的反思,他想要正視自己的內心,但仍然有些猶豫和畏懼。宿鳥翻飛和歸鴻振翅的描寫,傳遞了一種自由和歸屬的意象,也暗示了詩人對回歸家鄉的思念和期待。最后兩句表達了詩人對家鄉的牽掛和對平安的期盼,展現了一種離鄉背井的孤獨和無奈之情。
整首詩詞以簡潔、凝練的語言描繪了清晨的景象,通過景物的描寫和詩人的情感表達,傳達了對家鄉和平安的思念之情。詩人的內心感受與外在景物相結合,形成了一種富有情感和意境的詩意。
“何日報平安”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo sī
曉思
chuāng wài jī chū chàng, huā jiān lù wèi gàn.
窗外雞初唱,花間露未干。
yù lín míng jìng zhào, yóu qiè cuì méi hán.
欲臨明鏡照,猶怯翠眉寒。
sù niǎo fān lín shù, guī hóng zhèn yǔ hàn.
宿鳥翻林樹,歸鴻振羽翰。
bù zhī xiāng guó xìn, hé rì bào píng ān.
不知鄉國信,何日報平安。
“何日報平安”平仄韻腳
拼音:hé rì bào píng ān
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何日報平安”的相關詩句
“何日報平安”的關聯詩句
網友評論
* “何日報平安”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何日報平安”出自章有湘的 《曉思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。