• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我欲問流鶯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我欲問流鶯”出自宋代真山民的《春日》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ yù wèn liú yīng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “我欲問流鶯”全詩

    《春日》
    韶光今幾許,我欲問流鶯
    花影掃不去,草根鋤又生。
    心空諸妄息,身老萬緣輕。
    正是春風好,幽蘭不肯爭。

    分類:

    《春日》真山民 翻譯、賞析和詩意

    《春日》

    韶光今幾許,
    我欲問流鶯。
    花影掃不去,
    草根鋤又生。
    心空諸妄息,
    身老萬緣輕。
    正是春風好,
    幽蘭不肯爭。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代真山民創作的一首春日詩。詩人以春日為背景,表達了對光陰流逝的感慨和對自然界的觀察。

    首兩句“韶光今幾許,我欲問流鶯”,表達了詩人對時光的流逝的思考,他渴望向鳥兒詢問時間的流逝情況,暗示了人們對光陰的追問和不舍。

    接下來的兩句“花影掃不去,草根鋤又生”,描繪了春日中花影的倒映,意味著一些事物的短暫性和不斷的更替。無論如何掃去花影,草根卻又會生長,顯示了生命和自然界的循環與變化。

    接著的兩句“心空諸妄息,身老萬緣輕”,表達了詩人內心的寧靜和超脫,他摒棄了繁雜的妄念,頓悟了人生的無常和虛幻,感嘆自己年歲的增長,卻能輕松地解脫于萬緣之外。

    最后兩句“正是春風好,幽蘭不肯爭”,表達了詩人對春風和幽蘭的贊美。春風代表著和煦的氣候和生機勃勃的景象,而幽蘭則象征著高潔和深藏不露。詩人認為春風美好,但幽蘭卻不愿與他人爭艷,展示了詩人對幽蘭高雅的品質和堅守自己本性的贊賞。

    整首詩以簡潔的詞句表達了詩人對光陰流逝和生命變化的思考,同時贊美了春風和幽蘭的美好。通過對自然景物的觀察和內心的抒發,詩人傳達了對人生哲理和自然之美的思考和贊嘆。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我欲問流鶯”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì
    春日

    sháo guāng jīn jǐ xǔ, wǒ yù wèn liú yīng.
    韶光今幾許,我欲問流鶯。
    huā yǐng sǎo bù qù, cǎo gēn chú yòu shēng.
    花影掃不去,草根鋤又生。
    xīn kōng zhū wàng xī, shēn lǎo wàn yuán qīng.
    心空諸妄息,身老萬緣輕。
    zhèng shì chūn fēng hǎo, yōu lán bù kěn zhēng.
    正是春風好,幽蘭不肯爭。

    “我欲問流鶯”平仄韻腳

    拼音:wǒ yù wèn liú yīng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我欲問流鶯”的相關詩句

    “我欲問流鶯”的關聯詩句

    網友評論


    * “我欲問流鶯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我欲問流鶯”出自真山民的 《春日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品