“我長非僑如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我長非僑如”出自宋代白珽的《續演雅十詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ zhǎng fēi qiáo rú,詩句平仄:仄仄平平平。
“我長非僑如”全詩
《續演雅十詩》
才脫海鶴啄,已登方物輿。
仰面勿啾啾,我長非僑如。
仰面勿啾啾,我長非僑如。
分類:
《續演雅十詩》白珽 翻譯、賞析和詩意
《續演雅十詩》是宋代白珽創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
才脫海鶴啄,
已登方物輿。
仰面勿啾啾,
我長非僑如。
詩意:
這首詩詞表達了作者白珽的自豪和自信之情。他以一種豪邁的姿態,描述了自己脫離平凡,登上了高尚的境地。他告誡人們,不要低頭垂目,遺憾地嘆息,因為他并不是一個平凡的人。
賞析:
這首詩詞以簡練的句式和明快的語言表達了作者的自豪感和自信心。首句“才脫海鶴啄”意味著作者已經擺脫了平凡的生活,如同大鶴展翅飛翔。這里的“海鶴”是象征高尚的意象,作者以此來形容自己的才華和境界。接下來的一句“已登方物輿”表明作者已經達到了一種高尚的位置和境地,成就斐然。在這兩句中,作者通過使用動詞和名詞的組合,展示了自己的才華和成就。
第三句“仰面勿啾啾”是作者對讀者的規勸,表達了他的豪情壯志。作者告誡讀者不要低頭垂目,不要嘆息頹喪,而應該抬頭挺胸,勇往直前。最后一句“我長非僑如”是作者自信的宣言。他聲稱自己并不是一個平凡之輩,表達了對自己的自信和對未來的信心。
整首詩詞通過簡練的語言和明確的意象,表達了作者對自己的自豪感和自信心,同時也向讀者傳遞了積極向上的力量和勇往直前的精神。這首詩詞展示了宋代士人追求高尚境界和自我價值的思想風貌,具有較高的藝術價值。
“我長非僑如”全詩拼音讀音對照參考
xù yǎn yǎ shí shī
續演雅十詩
cái tuō hǎi hè zhuó, yǐ dēng fāng wù yú.
才脫海鶴啄,已登方物輿。
yǎng miàn wù jiū jiū, wǒ zhǎng fēi qiáo rú.
仰面勿啾啾,我長非僑如。
“我長非僑如”平仄韻腳
拼音:wǒ zhǎng fēi qiáo rú
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我長非僑如”的相關詩句
“我長非僑如”的關聯詩句
網友評論
* “我長非僑如”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我長非僑如”出自白珽的 《續演雅十詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。