“更有春光七十年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更有春光七十年”出自宋代鮑輗的《重到錢唐》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gèng yǒu chūn guāng qī shí nián,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“更有春光七十年”全詩
《重到錢唐》
生死雙飛正可憐,若為白發上征船。
未應分手江南去,更有春光七十年。
未應分手江南去,更有春光七十年。
分類:
《重到錢唐》鮑輗 翻譯、賞析和詩意
《重到錢唐》是宋代文學家鮑輗所作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
生死雙飛正可憐,
若為白發上征船。
未應分手江南去,
更有春光七十年。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對于生死輪回和離別的感慨。詩人認為生死是如此緊密相連,它們同時到來,讓人感到悲涼。如果白發的老人也要乘坐戰船上征戰,那真是太可憐了。然而,詩人并不愿意分別離去,不愿意離開江南的美景,因為他相信還有七十個春天等待著他,還有豐富的生活和美好的時光。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感和對生命的思考。首兩句描繪了生死的緊密聯系,通過將白發老人和征戰聯系在一起,表達了詩人對戰爭和殘酷命運的反思。接下來的兩句表達了詩人對離別的不舍,他希望留在江南,享受美麗的自然景色和豐富的生活。最后一句表達了詩人對未來的期許,他相信自己還有七十個春天可以度過,充滿希望和美好。
整首詩詞通過簡潔的語言和深入的思考,表達了詩人對于生命和離別的感慨。它展示了詩人對于人生的堅持和對未來的希望,同時也反映了宋代社會動蕩和人們對于戰爭的痛苦體驗。這首詩詞以簡潔而深刻的方式觸動人心,展現了鮑輗的才華和對人生的思考。
“更有春光七十年”全詩拼音讀音對照參考
zhòng dào qián táng
重到錢唐
shēng sǐ shuāng fēi zhèng kě lián, ruò wéi bái fà shàng zhēng chuán.
生死雙飛正可憐,若為白發上征船。
wèi yīng fèn shǒu jiāng nán qù, gèng yǒu chūn guāng qī shí nián.
未應分手江南去,更有春光七十年。
“更有春光七十年”平仄韻腳
拼音:gèng yǒu chūn guāng qī shí nián
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更有春光七十年”的相關詩句
“更有春光七十年”的關聯詩句
網友評論
* “更有春光七十年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更有春光七十年”出自鮑輗的 《重到錢唐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。