“尚留空灶鎮孱顏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚留空灶鎮孱顏”全詩
云中雞犬仙應遠,山下鵝羊石轉頑。
湘渚幾因滄海變,遼城無復令威還。
何年仙馭還來此,盡遣飛騰上九關。
分類:
《鵝羊山》畢田 翻譯、賞析和詩意
《鵝羊山》是一首宋代的詩詞,作者是畢田。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羽客何年此煉丹,
尚留空灶鎮孱顏。
云中雞犬仙應遠,
山下鵝羊石轉頑。
湘渚幾因滄海變,
遼城無復令威還。
何年仙馭還來此,
盡遣飛騰上九關。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅神秘而壯麗的仙境景象。詩人稱呼自己為"羽客",即飛天的仙人,他在鵝羊山修煉煉丹之術。詩中提到的"空灶"指的是沒有生火的灶臺,顯示出煉丹者的超凡身份。仙境中的景象奇幻而遙遠,云中的雞犬象征著仙人居住的地方,而山下的鵝羊石則形容了山勢險峻、堅硬不動的特點。
詩人提到了湘渚和遼城,湘渚指的是湖南洞庭湖上的一塊島嶼,遼城指的是遼東地區的城池。這里的意象表達了時間的變遷和世事的變化,湘渚因滄海變得不再輝煌,而遼城已經失去了昔日的威嚴。
最后兩句表達了詩人的愿望,他希望仙馭(即仙人的駕馭)能再次來到鵝羊山,讓他能夠飛騰上九關,達到更高的境界。
賞析:
《鵝羊山》通過繪畫般的語言描繪了一個神秘而仙境的場景,展現了詩人對超凡世界的向往和追求。詩中運用了對比的手法,將云中的仙境與山下的鵝羊石形成鮮明對比,突出了仙境的奇異和壯麗。
詩人通過描寫湘渚和遼城的變化,表達了對時光流轉和世事變遷的思考。最后兩句寄托了詩人的愿望,希望能夠與仙人相會,超越塵俗,達到更高的境界。
整首詩詞以其奇特的意象和豐富的想象力,營造出一種超脫塵世的情境,給人以遐想和美感。它展示了宋代詩人對于仙境和超凡境界的向往,體現了他們追求自由和超越的精神追求。
“尚留空灶鎮孱顏”全詩拼音讀音對照參考
é yáng shān
鵝羊山
yǔ kè hé nián cǐ liàn dān, shàng liú kòng zào zhèn càn yán.
羽客何年此煉丹,尚留空灶鎮孱顏。
yún zhōng jī quǎn xiān yīng yuǎn, shān xià é yáng shí zhuǎn wán.
云中雞犬仙應遠,山下鵝羊石轉頑。
xiāng zhǔ jǐ yīn cāng hǎi biàn, liáo chéng wú fù lìng wēi hái.
湘渚幾因滄海變,遼城無復令威還。
hé nián xiān yù hái lái cǐ, jǐn qiǎn fēi téng shàng jiǔ guān.
何年仙馭還來此,盡遣飛騰上九關。
“尚留空灶鎮孱顏”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。