“同歡一宵間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同歡一宵間”全詩
想得唐明皇。
暢哉暢哉福。
分類:
作者簡介(張俞)
張俞(《宋史》作張愈),生卒年不詳,北宋文學家。字少愚,又字才叔,號白云先生,益州郫(今四川郫縣)人,祖籍河東(今山西)。屢舉不第,因薦除秘書省校書郎,愿以授父而自隱于家。文彥博治蜀,為筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚。
《題溫湯驛三首》張俞 翻譯、賞析和詩意
《題溫湯驛三首》是宋代詩人張俞創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文如下:
同歡一宵間,
平生萬事足。
想得唐明皇,
暢哉暢哉福。
詩意:
這首詩詞表達了作者對歡樂時光的感慨和滿足,既回顧了自己平淡而充實的一生,又向往唐明皇的豪華福澤。
賞析:
這首詩詞共分為四句,形式簡潔明快,表達了作者的情感和思考。
首句“同歡一宵間”,表達了作者與朋友們共聚一室,享受歡樂時光的情景。這句話盡顯作者對友情和歡樂的珍視,也傳達了一種人生短暫,需要珍惜當下的意味。
接著的“平生萬事足”,表達了作者對自己平凡生活的滿足和對所擁有的一切的感激。這一句表達了一種知足常樂的心態,認為平凡的生活已經足夠,人生無憾。
第三句“想得唐明皇”,表達了作者對唐明皇的向往和想象。唐明皇代表了古代帝王的榮華富貴,作者通過想象唐明皇的生活,表達了對奢華和福澤的向往。
最后一句“暢哉暢哉福”,通過反復的“暢哉”一詞,強調了作者對福氣和幸福生活的向往和贊嘆。這句話用簡潔的語言表達了作者內心的喜悅和對美好生活的向往。
整首詩詞以平實的語言,表達了作者對歡樂、滿足和向往的情感,展示了一種對平凡生活的珍視和對幸福的追求。同時,這首詩詞也可以理解為宋代文人士大夫對于現實生活的審視和感悟,表達了一種淡泊名利、知足常樂的人生態度。
“同歡一宵間”全詩拼音讀音對照參考
tí wēn tāng yì sān shǒu
題溫湯驛三首
tóng huān yī xiāo jiān, píng shēng wàn shì zú.
同歡一宵間,平生萬事足。
xiǎng dé táng míng huáng.
想得唐明皇。
chàng zāi chàng zāi fú.
暢哉暢哉福。
“同歡一宵間”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。