“絲絲天棘出莓墻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絲絲天棘出莓墻”出自宋代王淇的《暮春游小園》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sī sī tiān jí chū méi qiáng,詩句平仄:平平平平平平平。
“絲絲天棘出莓墻”全詩
《暮春游小園》
一從梅粉褪妝,徐抹新紅上海棠。
開到荼醾花事了,絲絲天棘出莓墻。
開到荼醾花事了,絲絲天棘出莓墻。
分類: 春游
《暮春游小園》王淇 翻譯、賞析和詩意
《暮春游小園》是一首宋代詩詞,作者是王淇。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一從梅粉褪妝,
徐抹新紅上海棠。
開到荼醾花事了,
絲絲天棘出莓墻。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個暮春時節的小園景象。詩人首先提到梅花的粉妝褪去,意味著梅花已經謝落,春天的第一個花季過去了。接著,他描述了新紅色的上海棠盛開的景象,上海棠是一種春季花卉,花朵鮮艷美麗。這里,作者通過對比表達了春天的變化,從梅花到上海棠,揭示了季節的流轉和自然的循環。
接下來,詩人提到園中的花事已經到了荼醾花開的時候。荼醾是一種古代祭祀用的花草,象征著美好和祥和。這里,荼醾花開表示園中的花朵盛開,整個園子充滿了花香和生機。而在這美好的花事中,絲絲天棘從莓墻上長出。天棘是一種野生植物,它的出現增添了園中的自然氣息,也暗示了園中的野趣和野性。
整首詩詞以描寫園中的花卉景象為主線,通過對不同花卉的描繪和對季節變化的感知,表達了自然界的美妙和生命的循環。同時,詩人通過對花事和天棘的描寫,展示了對自然的細致觀察和感悟,以及對自然界獨特之處的贊美。整首詩詞以簡練的語言和生動的形象描寫,呈現了一個美麗而有趣的春日景象。
“絲絲天棘出莓墻”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn yóu xiǎo yuán
暮春游小園
yī cóng méi fěn tuì zhuāng, xú mǒ xīn hóng shàng hǎi táng.
一從梅粉褪妝,徐抹新紅上海棠。
kāi dào tú mí huā shì le, sī sī tiān jí chū méi qiáng.
開到荼醾花事了,絲絲天棘出莓墻。
“絲絲天棘出莓墻”平仄韻腳
拼音:sī sī tiān jí chū méi qiáng
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“絲絲天棘出莓墻”的相關詩句
“絲絲天棘出莓墻”的關聯詩句
網友評論
* “絲絲天棘出莓墻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“絲絲天棘出莓墻”出自王淇的 《暮春游小園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。