“樽前倒玉清無比”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樽前倒玉清無比”全詩
樽前倒玉清無比,筆下鏗金妙欲飛。
藍輿直須乘月去,榜歌時聽采菱歸。
流傳白雪吳城滿,頓覺炎歊一夕微。
分類:
《程公辟留客開元飲》方惟深 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代方惟深創作的《程公辟留客開元飲》。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
畫錦新坊路稍西,
興來攜客就僧扉。
樽前倒玉清無比,
筆下鏗金妙欲飛。
藍輿直須乘月去,
榜歌時聽采菱歸。
流傳白雪吳城滿,
頓覺炎歊一夕微。
詩意:
這首詩以"程公辟留客開元飲"為題,描述了一個春天的景象。詩人帶領著朋友們來到一座僧房,歡快地度過了一段美好時光。在酒杯前,他們傾倒的是如玉般清澈的美酒;在紙筆下,他們描繪的是鏗鏘有力的金色篇章。詩人提到了藍色的車子,似乎暗示他們將在月下啟程,去尋找更多美好的經歷。在歸途中,他們時而聽到悠揚的歌聲,時而聆聽采菱聲,這些都成為他們旅途中的美好回憶。整首詩以描繪春日的愉快氛圍為主題,通過細膩的描寫展現了友情和歡樂的場景。
賞析:
這首詩以細膩而優美的語言描繪了一個春天的場景,通過豐富的意象和鮮明的色彩,將讀者帶入了一個愉悅的氛圍中。詩人運用了富有感染力的形象描寫,如"畫錦新坊路稍西"、"樽前倒玉清無比"、"筆下鏗金妙欲飛"等,使讀者仿佛置身于畫面中,感受到了春天的生機和活力。他還巧妙地運用了對比手法,通過藍色車子和月亮的聯想,將詩情推向更高的境界,給人以遐想和思索的空間。
整首詩詞流暢自然,表達了詩人對春天美好景象和友情的贊美之情。通過描繪詩人與朋友們共度開元節的快樂時光,詩中透露出一種歡樂和宴飲的氣氛,展現了宋代士人的閑適和優雅生活。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人的情感表達和詩意的美妙,同時也能夠領略到宋代文人的生活情趣和審美追求。
“樽前倒玉清無比”全詩拼音讀音對照參考
chéng gōng pì liú kè kāi yuán yǐn
程公辟留客開元飲
huà jǐn xīn fāng lù shāo xī, xìng lái xié kè jiù sēng fēi.
畫錦新坊路稍西,興來攜客就僧扉。
zūn qián dào yù qīng wú bǐ, bǐ xià kēng jīn miào yù fēi.
樽前倒玉清無比,筆下鏗金妙欲飛。
lán yú zhí xū chéng yuè qù, bǎng gē shí tīng cǎi líng guī.
藍輿直須乘月去,榜歌時聽采菱歸。
liú chuán bái xuě wú chéng mǎn, dùn jué yán xiāo yī xī wēi.
流傳白雪吳城滿,頓覺炎歊一夕微。
“樽前倒玉清無比”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。