“主人呼解酲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人呼解酲”出自唐代孟浩然的《戲題(一作戲贈主人)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhǔ rén hū jiě chéng,詩句平仄:仄平平仄平。
“主人呼解酲”全詩
《戲題(一作戲贈主人)》
客醉眠未起,主人呼解酲。
已言雞黍熟,復道甕頭清。
已言雞黍熟,復道甕頭清。
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《戲題(一作戲贈主人)》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
戲題(一作戲贈主人)
客醉眠未起,主人呼解酲。
已言雞黍熟,復道甕頭清。
譯文:
主人喊醒了沉醉未醒的客人,
客人醉醺醺地起來。
主人已經說過雞肉和黃米飯煮熟了,
再說酒罐里的酒也被倒出來清醒了。
詩意:
這首詩是唐代詩人孟浩然創作的,描述了主人喊醒沉醉未醒的客人的情景。客人醉醺醺地起來,主人告訴他雞肉和黃米飯已經煮熟了,而酒也已經被倒出來清醒了。整首詩以簡潔明了的語言描繪了戲謔之意,同時也反映了主人對客人的好客和關心。
賞析:
《戲題(一作戲贈主人)》以簡潔明了的文字展現了一幅主人喊醒客人的畫面,通過對客人的描述和主人的話語,展現了主客之間的親密關系和對待酒宴的熱情款待。整首詩語言簡練,表達了主人喊醒客人時的戲謔心情,給人留下歡樂輕松的印象。
“主人呼解酲”全詩拼音讀音對照參考
xì tí yī zuò xì zèng zhǔ rén
戲題(一作戲贈主人)
kè zuì mián wèi qǐ, zhǔ rén hū jiě chéng.
客醉眠未起,主人呼解酲。
yǐ yán jī shǔ shú, fù dào wèng tóu qīng.
已言雞黍熟,復道甕頭清。
“主人呼解酲”平仄韻腳
拼音:zhǔ rén hū jiě chéng
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“主人呼解酲”的相關詩句
“主人呼解酲”的關聯詩句
網友評論
* “主人呼解酲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“主人呼解酲”出自孟浩然的 《戲題(一作戲贈主人)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。