• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山頭禪室掛僧衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山頭禪室掛僧衣”出自唐代綦毋潛的《過融上人蘭若》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shān tóu chán shì guà sēng yī,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “山頭禪室掛僧衣”全詩

    《過融上人蘭若》
    山頭禪室掛僧衣,窗外無人水鳥飛。
    黃昏半在下山路,卻聽鐘聲連翠微。

    分類: 山寺訪友

    作者簡介(綦毋潛)

    綦毋潛頭像

    綦毋潛(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名詩人。開元十四年(726年)進士及第,授宜壽(今陜西周至)尉,遷左拾遺,終官著作郎,安史之亂后歸隱,游江淮一代,后不知所終。綦毋潛才名盛于當時,與許多著名詩人如:李頎、王維、張九齡、儲光羲、孟浩然、盧象、高適、韋應物過從甚密,其詩清麗典雅,恬淡適然,后人認為他詩風接近王維。《全唐詩》收錄其詩1卷,共26首,內容多為記述與士大夫尋幽訪隱的情趣,代表作《春泛若耶溪》選入《唐詩三百首》。

    過融上人蘭若鑒賞

      這首詩寫詩人上山寺訪友不遇,卻被山中優美的自然景色所吸引,因而盡興欣賞。過,訪問之意;融,是詩人所要尋訪的和尚的名字;上人,對和尚的尊稱;蘭若,梵語“阿蘭若”的簡稱,指和尚的住所。

      首句,通過山頭禪室里掛著僧衣的細節,既點明了友人的身份、居處,也巧妙地暗示友人不在禪室里,寫得干凈利落。

      次句緊承首句,指出“窗外無人”,也是靜悄悄的。只聽見山溪流水潺潺,溪上有各種鳥兒飛來飛去。詩人以溪聲、鳥飛的聲響和動態,反襯出山寺環境的清靜。

      接下去,第三句“黃昏半在下山路”,省略了主語,句法簡潔。七個字兼有敘事、抒情、寫景。“黃昏”,暗示詩人盡管訪友不遇卻興致未減,已在山頂佛寺四周流連了大半天。“下山路”,說明此刻詩人正慢慢沿著山路往回走。“半在”,表明山路上景色也很幽美,因此自己把半個黃昏都消磨過去了。

      “卻聽鐘聲連翠微”,“卻”字,不僅起到轉折句意的作用,還能使人想象詩人驀然聞鐘、回首駐足的情狀。“鐘聲連翠微”五個字,以景物形象、色彩和聲音收束全篇。因為作者凝神聆聽著悠揚的晚鐘聲在深山里蕩漾、縈繞,所以他感到鐘聲同這浮蕩山間的青翠嵐氣連成一片。“連”字把聽覺形象“鐘聲”與視覺形象“翠微”彼此溝通起來,傳達出詩人獨特而又自然的感受。這一句描繪了暮色蒼蒼中翠色千重的山林美景;而蕩漾山林經久不息的鐘聲,又給這幽深秀麗的山林增添了靜謐的氣氛。詩人流連忘返、迷戀山林的深情,就從這幅深山幽景中透露出來。

      七絕詩篇幅短小,要求作者筆墨精煉。這首詩四句二十八個字,無一句、一字是多余的。攝取的景物雖不多,卻顯得豐富多彩。

    “山頭禪室掛僧衣”全詩拼音讀音對照參考

    guò róng shàng rén lán rě
    過融上人蘭若

    shān tóu chán shì guà sēng yī, chuāng wài wú rén shuǐ niǎo fēi.
    山頭禪室掛僧衣,窗外無人水鳥飛。
    huáng hūn bàn zài xià shān lù, què tīng zhōng shēng lián cuì wēi.
    黃昏半在下山路,卻聽鐘聲連翠微。

    “山頭禪室掛僧衣”平仄韻腳

    拼音:shān tóu chán shì guà sēng yī
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山頭禪室掛僧衣”的相關詩句

    “山頭禪室掛僧衣”的關聯詩句

    網友評論

    * “山頭禪室掛僧衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山頭禪室掛僧衣”出自綦毋潛的 《過融上人蘭若》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品