“萬騎虬須繞殿前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬騎虬須繞殿前”全詩
三宮共在珠簾下,萬騎虬須繞殿前。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《湖州歌九十八首》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
殿上群臣默不言,
伯顏丞相趣降箋。
三宮共在珠簾下,
萬騎虬須繞殿前。
詩意:
這首詩描繪了一個宮廷場景,描述了朝廷中的官員們默默無言,伯顏丞相匆忙寫下奏折。三宮的嬪妃們一同在珠簾下,成千上萬的侍衛們在殿前盤旋。
賞析:
這首詩以簡潔明了的筆觸勾勒出了宋代朝廷的一幕景象。詩中的殿上群臣默不言,可能是因為在重要的政務會議上,大臣們被要求保持肅靜,以示莊重和尊重。伯顏丞相趣降箋,表明丞相忙于起草奏折,可能是要上報皇帝或者處理重要事務。三宮共在珠簾下,揭示了皇后和嬪妃們在帷幕后共同觀望政務的情景,顯示了她們在宮廷中的重要地位。而萬騎虬須繞殿前,則形象地描繪了龐大的侍衛隊伍,顯示了皇權的威嚴和統治的穩固。
整首詩以簡練的語言表達了宮廷的莊重和權力的集中,展現了宋代朝廷的特點。通過對細節的描寫,詩人汪元量成功地刻畫了宮廷內部的景象和氛圍,使讀者仿佛置身于那個時代的宮廷之中。這首詩在形式上簡短明快,但卻抓住了重要的細節,給人以深刻的印象。
“萬騎虬須繞殿前”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首
diàn shàng qún chén mò bù yán, bó yán chéng xiàng qù jiàng jiān.
殿上群臣默不言,伯顏丞相趣降箋。
sān gōng gòng zài zhū lián xià, wàn qí qiú xū rào diàn qián.
三宮共在珠簾下,萬騎虬須繞殿前。
“萬騎虬須繞殿前”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。